Our Indian diaspora has succeeded globally and this makes us all very proud:PM
For us, the whole world is one family: PM
India and Nigeria are connected by commitment to democratic principles, celebration of diversity and demography:PM
India’s strides are being admired globally, The people of India have powered the nation to new heights:PM
Indians have gone out of their comfort zone and done wonders, The StartUp sector is one example:PM
When it comes to furthering growth, prosperity and democracy, India is a ray of hope for the world, We have always worked to further humanitarian spirit:PM
India has always supported giving Africa a greater voice on all global platforms:PM

بھارت ماتا کی جے!

بھارت ماتا کی جے!

بھارت ماتا کی جے!

سنّو نائیجیریا! نمستے!

آج، آپ نے ابوجا میں واقعی ایک شاندار ماحول بنایا ہے۔ کل شام سے سب کچھ دیکھ کر ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے میں ابوجا میں نہیں بلکہ ہندوستان  کے کسی شہر میں ہوں۔ آپ میں سے بہت سے لوگ لاگوس، کانو، کڈونا اور پورٹ ہارکورٹ سے ابوجا کا سفر کیا ہے، مختلف مقامات سے آتے ہیں، اور آپ کے چہروں کی چمک، آپ کی توانائی اور جوش و خروش، یہاں آنے کے لیے آپ کی بے تابی کو ظاہر کرتا ہے۔ میں بھی آپ سے ملنے کے اس موقع کا بے صبری سے انتظار کر رہا تھا۔ آپ کی محبت اور پیار میرے لیے انمول خزانہ ہیں۔ آپ کے درمیان رہنا، آپ کے  ساتھ وقت گزارنا، یہ لمحات زندگی بھر میری یادوں میں نقش رہیں گے۔

 

دوستو!

وزیراعظم کے طور پر یہ میرا نائیجیریا کا پہلا دورہ ہے۔ لیکن میں اکیلا نہیں آیا۔ میں ہندوستان کی مٹی کی خوشبو اپنے ساتھ لایا ہوں۔ میں اپنے ساتھ کروڑوں ہندوستانیوں کی طرف سے ان گنت نیک خواہشات بھی لے کر آیا ہوں۔ بھارت کی ترقی پر آپ کی خوشی دلی ہے اور یہاں ہر ہندوستانی  کا سینہ آپ کی کامیابیوں پر فخر سے چوڑاہوجاتا ہے۔ کتنا فخر ہے، آپ پوچھتے ہو؟ بہت حد تک—میرا '56 انچ کا سینہ' چوڑا ہوجاتاہے!

دوستو!

میں صدر ٹینوبو اور نائیجیریا کے عوام کا غیر معمولی استقبال کے لیے تہہ دل سے شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں۔ ابھی تھوڑی دیر پہلے صدر ٹینوبو نے مجھے نائیجیریا کے قومی ایوارڈ سے نوازا۔ یہ اعزاز صرف مودی کا نہیں ہے۔ یہ کروڑوں ہندوستانیوں سے تعلق رکھتا ہے اور آپ سب کا، یہاں کی ہندوستانی برادری کا۔

دوستو!

میں عاجزی کے ساتھ یہ اعزاز آپ سب کو وقف کرتا ہوں۔

 

دوستو!

صدر ٹینوبو کے ساتھ میری بات چیت کے دوران، انہوں نے نائیجیریا کی ترقی میں آپ کے تعاون کی بار بار تعریف کی۔ جب میں نے ان کی بات سنی اور ان کی آنکھوں میں چمک دیکھی تو مجھے ایک بے پناہ فخر کا احساس ہوا۔ یہ اس خوشی اور فخر کے مترادف تھا، جب ایک خاندان اس وقت محسوس کرتا ہے، جب اس کا کوئی رکن بڑی کامیابی حاصل کرتا ہے۔ جس طرح والدین اور گاؤں والے اپنے کسی ایک کارنامے کا جشن مناتے ہیں، میں بھی اسی جذبات میں شریک ہوں۔ آپ نے نہ صرف اپنی محنت اور کوشش نائیجیریا کے لیے وقف کی ہے، بلکہ اس ملک کے لیے اپنے دل  کو بھی وقف کر دیا ہے۔ ہندوستانی برادری ہمیشہ نائیجیریا کے ساتھ کھڑی رہی ہے، اس کی خوشیوں اور غموں میں شریک ہے۔ بہت سے نائیجیرین، جو اب چالیس یا ساٹھ کی دہائی میں ہیں، یاد کریں گے کہ ہندوستانی اساتذہ نے  انہیں  درس و تدریس  دی تھی ۔ ہندوستانی ڈاکٹر یہاں کے لوگوں کی خدمت جاری رکھے ہوئے ہیں۔ ہندوستانی صنعت کاروں نے نائیجیریا میں کاروبار قائم کیے ہیں، جو ملک کی ترقی میں اہم کردار ادا کر رہے ہیں۔ مثال کے طور پر، کشن چند چیلارام جی بھارت کی آزادی سے پہلے ہی یہاں پہنچے تھے اور اس وقت کون جانتا تھا کہ ان کی کمپنی نائیجیریا کے معروف کاروباری گھرانوں میں سے ایک بن جائے گی۔ آج کئی ہندوستانی کمپنیاں نائیجیریا کی معیشت کو مضبوط کر رہی ہیں۔ تولارام جی کے نوڈلز ملک بھر کے گھروں میں پسند کیے جاتے ہیں۔ تلسی چند رائے جی کی قائم کردہ فاؤنڈیشن بہت سے نائیجیریا کے لوگوں کی زندگیوں کو روشن کر رہی ہے۔ ہندوستانی برادری نائیجیریا کی بہتری کے لیے مقامی لوگوں کے ساتھ مل کر کام کرتی ہے۔ یہ اتحاد اور مشترکہ مقصد ہندوستانی عوام کی سب سے بڑی طاقت یعنی ان کی اقدار کی عکاسی کرتا ہے۔ ہم جہاں بھی جاتے ہیں، ہم اپنی اقدار کو برقرار رکھتے ہیں، سب کی فلاح و بہبود کے لیے کوشاں رہتے ہیں۔ صدیوں سے ہماری رگوں میں سمائی ہوئی یہ اقدار ہمیں پوری دنیا کو ایک خاندان سمجھنا سکھاتی ہیں۔ ہمارے نزدیک پوری دنیا واقعی ایک خاندان ہے۔

دوستو!

یہاں نائیجیریا میں آپ نے ہندوستانی ثقافت پر جو بے پناہ فخر لایا ہے ،وہ ہر جگہ واضح ہے۔ خاص طور پر یوگا یہاں کے لوگوں میں تیزی سے مقبول ہو رہا ہے۔ مجھے یقین ہے کہ نہ صرف آپ  بلکہ نائیجیرین خود یوگا کی مشق کر رہے ہیں اور میں نے پرجوش تالیوں کی گڑگڑاہٹ سے یہ محسوس کیا۔ دوستو، پیسہ کمائیں، شہرت حاصل کریں، جو چاہیں حاصل کریں، لیکن کچھ وقت یوگا کے لیے بھی وقف کریں۔ میں نے سنا ہے کہ یہاں کے قومی ٹیلی ویژن پر ہفتہ وار یوگا پروگرام بھی نشر ہوتا ہے۔ شاید آپ مقامی ٹی وی نہیں دیکھتے اور ہندوستانی چینلز میں زیادہ دلچسپی رکھتے ہیں—بھارت کے موسم، یا تازہ ترین خبروں اور واقعات سے باخبر رہتے ہیں۔اور یہاں نائیجیریا میں ہندی زبان بھی مقبولیت حاصل کر رہی ہے۔ بہت سے نوجوان نائیجیرین، خاص طور پر کانو کے طالب علم ہندی سیکھ رہے ہیں۔ دراصل، کانو میں، ہندی کے شوقینوں نے دوستانہ کے نام سے ایک گروپ بھی بنا لیا ہے، جو آج یہاں موجود ہے۔ اتنی ہمدردی کے ساتھ، ہندوستانی فلموں سے لگاؤ ​​ہونا فطری بات ہے۔ دوپہر کے کھانے کے دوران، میں نے کچھ مقامی لوگوں سے بات کی، جو تمام ہندوستانی اداکاروں اور فلموں کے نام جانتے ہیں۔ شمالی علاقوں میں، لوگ ہندوستانی ثقافتی پیشکش کے لیے جمع ہوتے ہیں اور 'نمستے واہالا' جیسے جملے - ایک اصطلاح جو گجراتی سے لی گئی ہے، 'مہاراوالا' –یہاں کے لوگ واقف ہیں۔ 'نمستے واہالا' جیسی ہندوستانی فلمیں اور 'پوسٹ کارڈز' جیسی ویب سیریز کو نائیجیریا میں بہت سراہا  گیا ہے۔

 

دوستو!

گاندھی جی نے افریقہ میں کئی سال گزارے، وہاں کے لوگوں کی خوشیاں اور غم بانٹے۔ استعمار کے دور میں، ہندوستانی اور نائیجیرین دونوں نے آزادی کی جدوجہد میں اہم کردار ادا کیا۔ بھارت کی آزادی نے بعد میں نائیجیریا کی تحریک آزادی کو متاثر کیا۔ آج، بھارت اور نائیجیریا جدوجہد کے ان دنوں کے شراکت دار کے طور پر ایک ساتھ آگے بڑھ رہے ہیں۔ بھارت، جمہوریت کی ماں کے طور پر، اور نائیجیریا، افریقہ کی سب سے بڑی جمہوریت، جمہوریت، تنوع اور آبادیاتی توانائی کی روح کا اشتراک کرتے ہیں۔ دونوں ممالک متعدد زبانوں اور متنوع رسم و رواج سے مالا مال ہیں۔ یہاں نائیجیریا میں، لاگوس کے بھگوان جگناتھ،  بھگوان وینکٹیشور، گنپتی دادا، اور کارتیکیہ جیسے مندر ثقافتی تنوع کے احترام کی علامت کے طور پر کھڑے ہیں۔ آج، جب میں آپ کے درمیان ہوں، میں بھارت کے لوگوں کی جانب سے ان مقدس مقامات کی تعمیر میں تعاون کے لیے نائیجیریا کی حکومت کا تہہ دل سے شکریہ ادا کرتا ہوں۔

دوستو!

جب بھارت کو آزادی ملی تو چیلنجز بہت زیادہ تھے۔ ہمارے آباؤ اجداد نے ان رکاوٹوں کو دور کرنے کے لیے انتھک محنت کی اور آج دنیا بھارت کی تیز رفتار ترقی کی بات کر رہی ہے۔ کیا یہ سچ نہیں ہے؟ کیا یہ خبر آپ کے کانوں تک پہنچتی ہے؟ اور جب ایسا ہوتا ہے تو کیا یہ آپ کے ہونٹوں تک پہنچ جاتا ہے؟ اور آپ کے ہونٹوں سے، کیا یہ آپ کے دل میں بس جاتا ہے؟ ہم سب بھارت کی کامیابیوں پر بے حد فخر کرتے ہیں۔ بتائیے کیا آپ  بھی یہ فخر محسوس کرتے ہیں؟ جب چندریان چاند پر اترا تو کیا آپ فخر  محسوس نہیں کر رہے تھے؟ کیا آپ اس دن اپنی اسکرینوں پر جمے ہوئے نہیں رہے، آنکھیں کھلی کی کھلی رہیں؟ اور جب منگلیان مریخ پر پہنچا تو کیا اس نے آپ کو خوشیوں سے لبریز نہیں کیا؟ میڈ ان انڈیا  جنگی طیارہ  تیجس یا دیسی ساختہ طیارہ بردار بحری جہاز آئی این ایس وکرانت کو دیکھ کر کیا آپ کو فخر کا احساس نہیں ہوتا؟ آج، بھارت خلا، مینوفیکچرنگ، ڈیجیٹل ٹیکنالوجی، اور صحت کی دیکھ بھال جیسے شعبوں میں دنیا کے سرکردہ ممالک کے برابر کھڑا ہے۔ ہم سب جانتے ہیں کہ نوآبادیاتی دور کے طویل برسوں نے ہماری معیشت کو بری طرح کمزور کیا۔ بے شمار چیلنجوں کے باوجود، بھارت کی معیشت نے آزادی کے بعد 6 دہائیوں میں ایک ٹریلین ڈالر کے نشان عبور کیا۔ کیا آپ کو یاد ہے کہ اس میں کتنا وقت لگا؟ چھ دہائیاں! ہاں، چھ دہائیاں۔ میں یہاں پڑھانے کے لیے نہیں، صرف آپ کو یاد دلارہا  ہوں۔ ہم ہندوستانیوں نے صبر کیا، اور اب تالیاں بجاتے ہیں۔ آہ، آپ نے پہلے ہی تالیاں بجائی ہیں، لیکن میں آپ کو بتاتا ہوں کہ ہمیں اس سے زیادہ زور سے تالیاں کیوں بجنی چاہئیں۔ صرف گزشتہ دہائی میں، بھارت نے اپنی جی ڈی پی میں تقریباً 2 ٹریلین ڈالر کا اضافہ کیا ہے۔ صرف دس سالوں میں ہماری معیشت کا حجم دوگنا ہو گیا ہے۔ آج، بھارت دنیا کی پانچویں بڑی معیشت کے طور پر کھڑا ہے۔ کیا آپ کو وہ یاد ہے؟ اور وہ دن دور نہیں، جب بھارت 5 ٹریلین ڈالر کی معیشت بن جائے گا، جو دنیا کی تیسری سب سے بڑی معیشت ہوگی۔

دوستو!

ہم اکثر سنتے ہیں کہ صرف وہی لوگ عظمت حاصل کرتے ہیں، جو اپنے آرام  کو ترک کرتے  ہیں۔ آپ کو یقینی طور پر اس کی وضاحت کرنے کی ضرورت نہیں ہے، جیسا کہ آپ پہلے ہی بہت آگے نکل چکے ہیں۔ آج بھارت اور اس کے نوجوان اسی جذبے کے ساتھ ترقی کر رہے ہیں، یہی وجہ ہے کہ بھارت نئے شعبوں میں تیزی سے ترقی کر رہا ہے۔ آپ نے 10-15 سال پہلے "اسٹارٹ اپ" کی اصطلاح بھی نہیں سنی ہوگی۔ ایک بار، میں نے اسٹارٹ اپ کو فروغ دینے کے لیے ایک کانفرنس کا اہتمام کیا۔ صرف 8-10 شرکاء اسٹارٹ اپ میں شامل تھے۔ باقی صرف یہ سمجھنے کے لیے تھے کہ اسٹارٹ اپس ہوتا کیا ہے۔ بنگال سے تعلق رکھنے والی ایک نوجوان عورت اپنا تجربہ بتانے کے لیے کھڑی ہوئی، کیونکہ مجھے یہ بتانے کی ضرورت تھی کہ اس نئی دنیا میں کیا کچھ ہورہا ہے۔ وہ  بہت پڑھی لکھی تھی، اچھی نوکری کی حقدار تھی، اور  خوش حال  زندگی گزار رہی تھی۔ پھر بھی اس نے یہ سب چھوڑ دیا، اور اس نے اپنے سفر کی وضاحت کی۔ وہ اپنے گاؤں گئی اور اپنی والدہ کو بتایا کہ اس نے اپنی ملازمت سمیت سب کچھ چھوڑ کر کوئی کاروبار شروع کر دیا ہے۔ اس کی ماں نے صدمے میں 'مہاویناش' (عظیم تباہی) کا ردعمل دیا۔ لیکن آج، اس نسل نے اپنے آرام  دہ زندگی کو چھوڑ کر ایک نئے بھارت کے لیے اختراع کرنے کا تہیہ کر لیا ہے، اور اس کے غیر معمولی نتائج برآمد ہوئے ہیں۔ اب بھارت میں 1.5 لاکھ سے زیادہ رجسٹرڈ اسٹارٹ اپس ہیں۔ لفظ "اسٹارٹ اپ"، جس نے کبھی ماؤں کو 'مہاویناش'  کہنے پر مجبور کیا تھا، اب 'مہاوکاس' (عظیم ترقی) میں تبدیل ہو گیا ہے۔ گزشتہ دہائی میں، بھارت نے 100 سے زیادہ  یونی کورنس کو جنم دیا ہے۔اس تناظر میں ایک یونی کورن  وہ کمپنی  ہوتی ہے ،جس کی قدر 8,000 سے 10,000 کروڑ روپے ہے۔ ایسی 100 سے زیادہ کمپنیاں ہیں، جو بھارت کے نوجوانوں نے بنائی ہیں، اب بھارت کے اسٹارٹ اپ کلچر کے علمبردار ہیں۔ اور یہ کیوں کر ممکن  ہوا؟ یہ کیسے ہوا؟ اس کی وجہ یہ ہے کہ بھارت اپنے کمفرٹ زون سے باہر نکل گیا ہے۔

 

دوستو!

میں آپ کو ایک اور مثال دیتا ہوں۔ بھارت کو طویل عرصے سے اس کے سروس سیکٹر کے لیے پہچانا جاتا رہا ہے، جو ہماری معیشت کا ایک اہم ستون ہے۔ لیکن ہم صرف اس سے مطمئن نہیں تھے۔ ہم نے اپنے کمفرٹ زون سے آگے بڑھنے کا انتخاب کیا اور بھارت کو عالمی معیار کے مینوفیکچرنگ مرکز میں تبدیل کرنے کا عہد کیا۔ ہم نے اپنی مینوفیکچرنگ انڈسٹری کو  کافی توسیع دی  ہے۔ آج، بھارت کا شمار دنیا کے سب سے بڑے موبائل فون مینوفیکچررز میں ہوتا ہے، جو کہ سالانہ 30 کروڑ سے زیادہ موبائل فون تیار کرتا ہے، جو کہ نائیجیریا کی ضروریات سے کہیں زیادہ ہے۔ گزشتہ دہائی کے دوران ہماری موبائل فون کی برآمدات میں 75 گنا سے زیادہ اضافہ ہوا ہے۔ اسی طرح اسی عرصے میں ہماری دفاعی برآمدات میں تقریباً 30 گنا اضافہ ہوا ہے۔ آج ہم 100 سے زائد ممالک کو دفاعی ساز و سامان برآمد کر رہے ہیں۔

دوستو!

دنیا کوخلائی صنعت میں بھارت کی کامیابیوں کا احساس ہے اور اس کی تعریف کر رہی ہے۔ بھارت نے گگن یان مشن کے ذریعے جلد ہی ہندوستانیوں کو خلا میں بھیجنے کے اپنے عزائم کا اعلان کیا ہے۔ اس کے علاوہ، بھارت ایک خلائی اسٹیشن بنانے کی تیاری کر رہا ہے۔

دوستو!

اپنے کمفرٹ زون کو چھوڑنا، اختراع کرنا اور نئی راہیں ہموار کرنا بھارت کی متعین خصوصیات بن گئی ہیں۔ گزشتہ دہائی میں ہم نے 25 کروڑ لوگوں کو غربت سے نکالا ہے۔ غربت میں یہ بڑے پیمانے پر کمی دنیا کے لیے ایک متاثر کن مثال کے طور پر کام کرتی ہے، جس سے امید پیدا ہوتی ہے کہ اگر بھارت ایسا کر سکتا ہے تو دوسرے بھی کر سکتے ہیں۔ نئے خود اعتمادی کے ساتھ، بھارت نے ترقی کی طرف سفر شروع کیا ہے۔ جب ہم آزادی کے 100 سال منائیں گے، ہمارا وژن 2047 تک بھارت کو ایک ترقی یافتہ ملک بنانا ہے ۔ آپ میں سے جو لوگ آرام سے ریٹائر ہونے اور اپنے بعد کے سالوں میں اچھی زندگی گزارنے کی امید رکھتے ہیں، جان لیں کہ میں آپ کے مستقبل کی بنیاد ابھی رکھ رہا ہوں۔ جب ہم 2047 کے لیے اس عظیم وژن کے لیے کام کر رہے ہیں، ہر ہندوستانی ایک ترقی یافتہ اور شاندار بھارت کی تعمیر کے لیے اجتماعی طور پر کوشش کر رہا ہے۔ یہاں تک کہ آپ، یہاں نائیجیریا میں رہتے ہوئے، اس مشن میں اہم کردار ادا کرتے ہیں۔

 

دوستو!

ترقی، امن، خوشحالی اور جمہوریت جیسے شعبوں میں، بھارت دنیا کے لیے امید کی کرن بن کر ابھرا ہے۔ آپ جہاں بھی جائیں ،لوگ آپ کو عزت کی نگاہ سے دیکھتے ہیں۔ کیا یہ سچ نہیں ہے؟ ایمانداری سے کہیے، آپ کو کیا تجربہ ہوتا ہے؟ جب آپ کہتے ہیں کہ آپ انڈیا سے ہیں - خواہ آپ اسے  انڈیا، ہندوستان یا بھارت کہیں - لوگ ایک توانائی، ایک تعلق محسوس کرتے ہیں، گویا آپ کا ہاتھ پکڑنے سے انہیں طاقت ملے گی۔

دوستو!

جب بھی دنیا میں کہیں بھی کوئی بحران آتا ہے، ہندوستان عالمی اتحادی (وشو بندھو) کے طور پر ہمارے کردار کو قبول کرتے ہوئے پہلے جواب دہندہ کے طور پر تیار ہوتا ہے۔ آپ کو شاید کورونا وائرس وبائی امراض کے دوران افراتفری یاد ہوگی۔ دنیا بحران کا شکار تھی، اور ہر قوم ویکسین کی قلت سے دوچار تھی۔ اس نازک لمحے میں، بھارت نے زیادہ سے زیادہ ممالک کے ساتھ ویکسین شیئر کرنے کا عزم کیا۔ یہ ہماری ثقافتی اقدار کا حصہ ہے، جس کی جڑیں ہزاروں سال کی روایت میں پیوست ہیں۔ نتیجے کے طور پر، بھارت نے ویکسین کی تیاری میں تیزی لائی اور نائیجیریا سمیت 150 سے زیادہ ممالک کو ادویات اور ویکسین فراہم کیں۔ یہ کوئی چھوٹی  حصولیابی نہیں ہے۔ ان کوششوں کی بدولت نائیجیریا سمیت کئی افریقی ممالک میں بے شمار جانیں بچائی گئیں۔

دوستو!

آج کے بھارت کا مطلب ہے 'سب کا ساتھ، سب کا وکاس'۔ میں نائیجیریا سمیت افریقہ کو مستقبل کی ترقی کے لیے ایک اہم خطے کے طور پر دیکھتا ہوں۔ صرف پچھلے پانچ سالوں میں، بھارت نے پورے افریقہ میں 18 نئے سفارت خانے کھولے ہیں۔ حالیہ برسوں میں، بھارت نے عالمی سطح پر افریقہ کی آواز کو  بلند کرنے کے لیے بھی انتھک محنت کی ہے۔ اس کی ایک بہترین مثال گزشتہ سال دیکھی گئی ، جب بھارت نے پہلی بار جی- 20 کی صدارت سنبھالی تھی۔ ہم نے اس بات کو یقینی بنانے کے لیے اہم کوششیں کیں کہ افریقی یونین مستقل رکن بن جائے اور ہم کامیاب ہوئے۔ مجھے خوشی ہے کہ G20 کے ہر رکن ملک نے بھارت کی پہل کی مکمل حمایت کی۔ بھارت کی دعوت پر، نائیجیریا نے ایک معزز مہمان قوم کے طور پر اس تاریخی لمحے کا مشاہدہ کیا۔ عہدہ سنبھالنے کے بعد صدر ٹینوبو کے ابتدائی دوروں میں سے ایک بھارت کادورہ تھا، اور وہ G20 سربراہی اجلاس میں شرکت کرنے والے پہلے رہنماؤں میں سے ایک تھے۔

 

دوستو!

آپ میں سے بہت سے لوگ اکثر بھارت کا سفر کرتے ہیں، تقریبات، تہواروں اور خوشی یا غم کے اوقات میں اپنے خاندانوں میں شامل ہوتے ہیں۔ آپ کے رشتہ دار اکثر بھارت سے کال کرتے ہیں یا پیغام بھیجتے ہیں۔ اب، آپ کے بڑھے ہوئے خاندان کے ایک رکن کے طور پر، میں یہاں ذاتی طور پر ہوں اور آپ کے لیے ایک خصوصی دعوت ہے۔ اگلے سال جنوری میں، بھارت  سلسلے وار بڑے تہواروں کی میزبانی کرے گا۔ ہر سال، 26 جنوری کو ہم دہلی میں یوم جمہوریہ مناتے ہیں۔ جنوری کے دوسرے ہفتے میں، پرواسی بھارتیہ دیوس منایا جائے گا، اور اس بار اوڈیشہ میں بھگوان جگن ناتھ کے مقدس قدموں پر اس کی میزبانی کی جائے گی۔ اس موقع پر دنیا بھر سے دوست جمع ہوں گے۔ اس کے علاوہ، 13 جنوری سے 26 فروری تک، مہا کمبھ میلہ پریاگ راج میں 45 دنوں تک چلے گا۔ یہ تقریبات کی ایک شاندار ہم آہنگی ہے اور آپ کے لیے بھارت جانے کا بہترین وقت ہے۔ میں آپ کی حوصلہ افزائی کرتا ہوں کہ آئیں، اپنے بچوں کو لے آئیں اور یہاں تک کہ اپنے نائیجیرین دوستوں کو بھی بھارت کے جذبے کا تجربہ کرنے کی دعوت دیں۔ پریاگ راج ایودھیا کے قریب ہے اور کاشی بھی دور نہیں ہے۔ اگر آپ کمبھ میلے کے لیے جاتے ہیں، تو ان مقدس مقامات کو دیکھنے کا موقع ضائع نہ کریں۔ کاشی میں نو تعمیر شدہ وشوناتھ دھام  کافی دلکش ہے۔ اور ایودھیا میں 500 سال بعد بھگوان شری رام کے لیے وقف ایک شاندار مندر تعمیر کیا گیا ہے۔ آپ اس کا مشاہد کریں  اور اپنے بچوں کو ساتھ لے کر آئیں۔ پرواسی بھارتیہ دیوس سے شروع ہونے والا یہ سفر، اس کے بعد مہا کمبھ اور پھر یوم جمہوریہ، آپ کے لیے ایک منفرد ’تروینی‘ ہوگا۔ یہ بھارت کی ترقی اور مالامال ورثے سے جڑنے کا ایک غیر معمولی موقع ہے۔ میں جانتا ہوں کہ آپ میں سے بہت سے لوگ پہلے بھی، شاید کئی بار بھارت جا چکے ہیں۔ لیکن میرے الفاظ کو نشان زد کریں، یہ دورہ ناقابل فراموش یادیں پیدا کرے گا اور بے پناہ خوشی لائے گا۔ کل میری آمد کے بعد سے، آپ کی گرمجوشی، جوش و خروش اور محبت شانداررہی ہے۔ آپ سے ملنا ایک اعزاز رہا ہے اور میں آپ کا تہہ دل سے مشکور ہوں۔

میرے ساتھ کہیے -

بھارت ماتا کی جے!

بھارت ماتا کی جے!

بھارت ماتا کی جے!

بہت شکریہ!

 

Explore More
وزیراعظم نریندر مودی کا 78 ویں یوم آزادی کے موقع پر لال قلعہ کی فصیل سے خطاب کا متن

Popular Speeches

وزیراعظم نریندر مودی کا 78 ویں یوم آزادی کے موقع پر لال قلعہ کی فصیل سے خطاب کا متن
Ayushman driving big gains in cancer treatment: Lancet

Media Coverage

Ayushman driving big gains in cancer treatment: Lancet
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
Text of PM’s address at Christmas Celebrations hosted by the Catholic Bishops' Conference of India
December 23, 2024
It is a moment of pride that His Holiness Pope Francis has made His Eminence George Koovakad a Cardinal of the Holy Roman Catholic Church: PM
No matter where they are or what crisis they face, today's India sees it as its duty to bring its citizens to safety: PM
India prioritizes both national interest and human interest in its foreign policy: PM
Our youth have given us the confidence that the dream of a Viksit Bharat will surely be fulfilled: PM
Each one of us has an important role to play in the nation's future: PM

Respected Dignitaries…!

आप सभी को, सभी देशवासियों को और विशेषकर दुनिया भर में उपस्थित ईसाई समुदाय को क्रिसमस की बहुत-बहुत शुभकामनाएं, ‘Merry Christmas’ !!!

अभी तीन-चार दिन पहले मैं अपने साथी भारत सरकार में मंत्री जॉर्ज कुरियन जी के यहां क्रिसमस सेलीब्रेशन में गया था। अब आज आपके बीच उपस्थित होने का आनंद मिल रहा है। Catholic Bishops Conference of India- CBCI का ये आयोजन क्रिसमस की खुशियों में आप सबके साथ जुड़ने का ये अवसर, ये दिन हम सबके लिए यादगार रहने वाला है। ये अवसर इसलिए भी खास है, क्योंकि इसी वर्ष CBCI की स्थापना के 80 वर्ष पूरे हो रहे हैं। मैं इस अवसर पर CBCI और उससे जुड़े सभी लोगों को बहुत-बहुत बधाई देता हूँ।

साथियों,

पिछली बार आप सभी के साथ मुझे प्रधानमंत्री निवास पर क्रिसमस मनाने का अवसर मिला था। अब आज हम सभी CBCI के परिसर में इकट्ठा हुए हैं। मैं पहले भी ईस्टर के दौरान यहाँ Sacred Heart Cathedral Church आ चुका हूं। ये मेरा सौभाग्य है कि मुझे आप सबसे इतना अपनापन मिला है। इतना ही स्नेह मुझे His Holiness Pope Francis से भी मिलता है। इसी साल इटली में G7 समिट के दौरान मुझे His Holiness Pope Francis से मिलने का अवसर मिला था। पिछले 3 वर्षों में ये हमारी दूसरी मुलाकात थी। मैंने उन्हें भारत आने का निमंत्रण भी दिया है। इसी तरह, सितंबर में न्यूयॉर्क दौरे पर कार्डिनल पीट्रो पैरोलिन से भी मेरी मुलाकात हुई थी। ये आध्यात्मिक मुलाक़ात, ये spiritual talks, इनसे जो ऊर्जा मिलती है, वो सेवा के हमारे संकल्प को और मजबूत बनाती है।

साथियों,

अभी मुझे His Eminence Cardinal जॉर्ज कुवाकाड से मिलने का और उन्हें सम्मानित करने का अवसर मिला है। कुछ ही हफ्ते पहले, His Eminence Cardinal जॉर्ज कुवाकाड को His Holiness Pope Francis ने कार्डिनल की उपाधि से सम्मानित किया है। इस आयोजन में भारत सरकार ने केंद्रीय मंत्री जॉर्ज कुरियन के नेतृत्व में आधिकारिक रूप से एक हाई लेवल डेलिगेशन भी वहां भेजा था। जब भारत का कोई बेटा सफलता की इस ऊंचाई पर पहुंचता है, तो पूरे देश को गर्व होना स्वभाविक है। मैं Cardinal जॉर्ज कुवाकाड को फिर एक बार बधाई देता हूं, शुभकामनाएं देता हूं।

साथियों,

आज आपके बीच आया हूं तो कितना कुछ याद आ रहा है। मेरे लिए वो बहुत संतोष के क्षण थे, जब हम एक दशक पहले फादर एलेक्सिस प्रेम कुमार को युद्ध-ग्रस्त अफगानिस्तान से सुरक्षित बचाकर वापस लाए थे। वो 8 महीने तक वहां बड़ी विपत्ति में फंसे हुए थे, बंधक बने हुए थे। हमारी सरकार ने उन्हें वहां से निकालने के लिए हर संभव प्रयास किया। अफ़ग़ानिस्तान के उन हालातों में ये कितना मुश्किल रहा होगा, आप अंदाजा लगा सकते हैं। लेकिन, हमें इसमें सफलता मिली। उस समय मैंने उनसे और उनके परिवार के सदस्यों से बात भी की थी। उनकी बातचीत को, उनकी उस खुशी को मैं कभी भूल नहीं सकता। इसी तरह, हमारे फादर टॉम यमन में बंधक बना दिए गए थे। हमारी सरकार ने वहाँ भी पूरी ताकत लगाई, और हम उन्हें वापस घर लेकर आए। मैंने उन्हें भी अपने घर पर आमंत्रित किया था। जब गल्फ देशों में हमारी नर्स बहनें संकट से घिर गई थीं, तो भी पूरा देश उनकी चिंता कर रहा था। उन्हें भी घर वापस लाने का हमारा अथक प्रयास रंग लाया। हमारे लिए ये प्रयास केवल diplomatic missions नहीं थे। ये हमारे लिए एक इमोशनल कमिटमेंट था, ये अपने परिवार के किसी सदस्य को बचाकर लाने का मिशन था। भारत की संतान, दुनिया में कहीं भी हो, किसी भी विपत्ति में हो, आज का भारत, उन्हें हर संकट से बचाकर लाता है, इसे अपना कर्तव्य समझता है।

साथियों,

भारत अपनी विदेश नीति में भी National-interest के साथ-साथ Human-interest को प्राथमिकता देता है। कोरोना के समय पूरी दुनिया ने इसे देखा भी, और महसूस भी किया। कोरोना जैसी इतनी बड़ी pandemic आई, दुनिया के कई देश, जो human rights और मानवता की बड़ी-बड़ी बातें करते हैं, जो इन बातों को diplomatic weapon के रूप में इस्तेमाल करते हैं, जरूरत पड़ने पर वो गरीब और छोटे देशों की मदद से पीछे हट गए। उस समय उन्होंने केवल अपने हितों की चिंता की। लेकिन, भारत ने परमार्थ भाव से अपने सामर्थ्य से भी आगे जाकर कितने ही देशों की मदद की। हमने दुनिया के 150 से ज्यादा देशों में दवाइयाँ पहुंचाईं, कई देशों को वैक्सीन भेजी। इसका पूरी दुनिया पर एक बहुत सकारात्मक असर भी पड़ा। अभी हाल ही में, मैं गयाना दौरे पर गया था, कल मैं कुवैत में था। वहां ज्यादातर लोग भारत की बहुत प्रशंसा कर रहे थे। भारत ने वैक्सीन देकर उनकी मदद की थी, और वो इसका बहुत आभार जता रहे थे। भारत के लिए ऐसी भावना रखने वाला गयाना अकेला देश नहीं है। कई island nations, Pacific nations, Caribbean nations भारत की प्रशंसा करते हैं। भारत की ये भावना, मानवता के लिए हमारा ये समर्पण, ये ह्यूमन सेंट्रिक अप्रोच ही 21वीं सदी की दुनिया को नई ऊंचाई पर ले जाएगी।

Friends,

The teachings of Lord Christ celebrate love, harmony and brotherhood. It is important that we all work to make this spirit stronger. But, it pains my heart when there are attempts to spread violence and cause disruption in society. Just a few days ago, we saw what happened at a Christmas Market in Germany. During Easter in 2019, Churches in Sri Lanka were attacked. I went to Colombo to pay homage to those we lost in the Bombings. It is important to come together and fight such challenges.

Friends,

This Christmas is even more special as you begin the Jubilee Year, which you all know holds special significance. I wish all of you the very best for the various initiatives for the Jubilee Year. This time, for the Jubilee Year, you have picked a theme which revolves around hope. The Holy Bible sees hope as a source of strength and peace. It says: "There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off." We are also guided by hope and positivity. Hope for humanity, Hope for a better world and Hope for peace, progress and prosperity.

साथियों,

बीते 10 साल में हमारे देश में 25 करोड़ लोगों ने गरीबी को परास्त किया है। ये इसलिए हुआ क्योंकि गरीबों में एक उम्मीद जगी, की हां, गरीबी से जंग जीती जा सकती है। बीते 10 साल में भारत 10वें नंबर की इकोनॉमी से 5वें नंबर की इकोनॉमी बन गया। ये इसलिए हुआ क्योंकि हमने खुद पर भरोसा किया, हमने उम्मीद नहीं हारी और इस लक्ष्य को प्राप्त करके दिखाया। भारत की 10 साल की विकास यात्रा ने हमें आने वाले साल और हमारे भविष्य के लिए नई Hope दी है, ढेर सारी नई उम्मीदें दी हैं। 10 साल में हमारे यूथ को वो opportunities मिली हैं, जिनके कारण उनके लिए सफलता का नया रास्ता खुला है। Start-ups से लेकर science तक, sports से entrepreneurship तक आत्मविश्वास से भरे हमारे नौजवान देश को प्रगति के नए रास्ते पर ले जा रहे हैं। हमारे नौजवानों ने हमें ये Confidence दिया है, य़े Hope दी है कि विकसित भारत का सपना पूरा होकर रहेगा। बीते दस सालों में, देश की महिलाओं ने Empowerment की नई गाथाएं लिखी हैं। Entrepreneurship से drones तक, एरो-प्लेन उड़ाने से लेकर Armed Forces की जिम्मेदारियों तक, ऐसा कोई क्षेत्र नहीं, जहां महिलाओं ने अपना परचम ना लहराया हो। दुनिया का कोई भी देश, महिलाओं की तरक्की के बिना आगे नहीं बढ़ सकता। और इसलिए, आज जब हमारी श्रमशक्ति में, Labour Force में, वर्किंग प्रोफेशनल्स में Women Participation बढ़ रहा है, तो इससे भी हमें हमारे भविष्य को लेकर बहुत उम्मीदें मिलती हैं, नई Hope जगती है।

बीते 10 सालों में देश बहुत सारे unexplored या under-explored sectors में आगे बढ़ा है। Mobile Manufacturing हो या semiconductor manufacturing हो, भारत तेजी से पूरे Manufacturing Landscape में अपनी जगह बना रहा है। चाहे टेक्लोलॉजी हो, या फिनटेक हो भारत ना सिर्फ इनसे गरीब को नई शक्ति दे रहा है, बल्कि खुद को दुनिया के Tech Hub के रूप में स्थापित भी कर रहा है। हमारा Infrastructure Building Pace भी अभूतपूर्व है। हम ना सिर्फ हजारों किलोमीटर एक्सप्रेसवे बना रहे हैं, बल्कि अपने गांवों को भी ग्रामीण सड़कों से जोड़ रहे हैं। अच्छे ट्रांसपोर्टेशन के लिए सैकड़ों किलोमीटर के मेट्रो रूट्स बन रहे हैं। भारत की ये सारी उपलब्धियां हमें ये Hope और Optimism देती हैं कि भारत अपने लक्ष्यों को बहुत तेजी से पूरा कर सकता है। और सिर्फ हम ही अपनी उपलब्धियों में इस आशा और विश्वास को नहीं देख रहे हैं, पूरा विश्व भी भारत को इसी Hope और Optimism के साथ देख रहा है।

साथियों,

बाइबल कहती है- Carry each other’s burdens. यानी, हम एक दूसरे की चिंता करें, एक दूसरे के कल्याण की भावना रखें। इसी सोच के साथ हमारे संस्थान और संगठन, समाज सेवा में एक बहुत बड़ी भूमिका निभाते हैं। शिक्षा के क्षेत्र में नए स्कूलों की स्थापना हो, हर वर्ग, हर समाज को शिक्षा के जरिए आगे बढ़ाने के प्रयास हों, स्वास्थ्य के क्षेत्र में सामान्य मानवी की सेवा के संकल्प हों, हम सब इन्हें अपनी ज़िम्मेदारी मानते हैं।

साथियों,

Jesus Christ ने दुनिया को करुणा और निस्वार्थ सेवा का रास्ता दिखाया है। हम क्रिसमस को सेलिब्रेट करते हैं और जीसस को याद करते हैं, ताकि हम इन मूल्यों को अपने जीवन में उतार सकें, अपने कर्तव्यों को हमेशा प्राथमिकता दें। मैं मानता हूँ, ये हमारी व्यक्तिगत ज़िम्मेदारी भी है, सामाजिक दायित्व भी है, और as a nation भी हमारी duty है। आज देश इसी भावना को, ‘सबका साथ, सबका विकास और सबका प्रयास’ के संकल्प के रूप में आगे बढ़ा रहा है। ऐसे कितने ही विषय थे, जिनके बारे में पहले कभी नहीं सोचा गया, लेकिन वो मानवीय दृष्टिकोण से सबसे ज्यादा जरूरी थे। हमने उन्हें हमारी प्राथमिकता बनाया। हमने सरकार को नियमों और औपचारिकताओं से बाहर निकाला। हमने संवेदनशीलता को एक पैरामीटर के रूप में सेट किया। हर गरीब को पक्का घर मिले, हर गाँव में बिजली पहुंचे, लोगों के जीवन से अंधेरा दूर हो, लोगों को पीने के लिए साफ पानी मिले, पैसे के अभाव में कोई इलाज से वंचित न रहे, हमने एक ऐसी संवेदनशील व्यवस्था बनाई जो इस तरह की सर्विस की, इस तरह की गवर्नेंस की गारंटी दे सके।

आप कल्पना कर सकते हैं, जब एक गरीब परिवार को ये गारंटी मिलती हैं तो उसके ऊपर से कितनी बड़ी चिंता का बोझ उतरता है। पीएम आवास योजना का घर जब परिवार की महिला के नाम पर बनाया जाता है, तो उससे महिलाओं को कितनी ताकत मिलती है। हमने तो महिलाओं के सशक्तिकरण के लिए नारीशक्ति वंदन अधिनियम लाकर संसद में भी उनकी ज्यादा भागीदारी सुनिश्चित की है। इसी तरह, आपने देखा होगा, पहले हमारे यहाँ दिव्यांग समाज को कैसी कठिनाइयों का सामना करना पड़ता था। उन्हें ऐसे नाम से बुलाया जाता था, जो हर तरह से मानवीय गरिमा के खिलाफ था। ये एक समाज के रूप में हमारे लिए अफसोस की बात थी। हमारी सरकार ने उस गलती को सुधारा। हमने उन्हें दिव्यांग, ये पहचान देकर के सम्मान का भाव प्रकट किया। आज देश पब्लिक इंफ्रास्ट्रक्चर से लेकर रोजगार तक हर क्षेत्र में दिव्यांगों को प्राथमिकता दे रहा है।

साथियों,

सरकार में संवेदनशीलता देश के आर्थिक विकास के लिए भी उतनी ही जरूरी होती है। जैसे कि, हमारे देश में करीब 3 करोड़ fishermen हैं और fish farmers हैं। लेकिन, इन करोड़ों लोगों के बारे में पहले कभी उस तरह से नहीं सोचा गया। हमने fisheries के लिए अलग से ministry बनाई। मछलीपालकों को किसान क्रेडिट कार्ड जैसी सुविधाएं देना शुरू किया। हमने मत्स्य सम्पदा योजना शुरू की। समंदर में मछलीपालकों की सुरक्षा के लिए कई आधुनिक प्रयास किए गए। इन प्रयासों से करोड़ों लोगों का जीवन भी बदला, और देश की अर्थव्यवस्था को भी बल मिला।

Friends,

From the ramparts of the Red Fort, I had spoken of Sabka Prayas. It means collective effort. Each one of us has an important role to play in the nation’s future. When people come together, we can do wonders. Today, socially conscious Indians are powering many mass movements. Swachh Bharat helped build a cleaner India. It also impacted health outcomes of women and children. Millets or Shree Anna grown by our farmers are being welcomed across our country and the world. People are becoming Vocal for Local, encouraging artisans and industries. एक पेड़ माँ के नाम, meaning ‘A Tree for Mother’ has also become popular among the people. This celebrates Mother Nature as well as our Mother. Many people from the Christian community are also active in these initiatives. I congratulate our youth, including those from the Christian community, for taking the lead in such initiatives. Such collective efforts are important to fulfil the goal of building a Developed India.

साथियों,

मुझे विश्वास है, हम सबके सामूहिक प्रयास हमारे देश को आगे बढ़ाएँगे। विकसित भारत, हम सभी का लक्ष्य है और हमें इसे मिलकर पाना है। ये आने वाली पीढ़ियों के प्रति हमारा दायित्व है कि हम उन्हें एक उज्ज्वल भारत देकर जाएं। मैं एक बार फिर आप सभी को क्रिसमस और जुबली ईयर की बहुत-बहुत बधाई देता हूं, शुभकामनाएं देता हूं।

बहुत-बहुत धन्यवाद।