“Aparigraha is not only renunciation but also controlling all kinds of attachment”
“‘Statue of Peace’ and ‘Statue of Unity’ are not just tall statues, but they are the greatest symbol of Ek Bharat, Shreshtha Bharat”
“The prosperity of a country is dependent on its economic prosperity, and by adopting indigenous products, one can keep the art, culture and civilization of India alive”
“The message of swadeshi and self-reliance is extremely relevant in the Azadi ka Amritkaal”
“In the Azadi Ka Amritkaal, we are moving towards the making of a developed India”
“Guidance of saints is always important in empowering civic duties”

متھین وندامی!

دنیا بھر میں جین مسلک کے پیروکاروں اور  بھارت کی سنتوں والی روایت کو آگے بڑھانے والے تمام عقیدت مندوں کو میں اس موقع پر نمن کرتا ہوں۔ اس پروگرام میں  بے شمار معزز سنت حضرات موجود ہیں۔ آپ سبھی کے درشن، آشیرواد اور  محبت کی خوش بختی مجھے متعدد بار حاصل ہوئی ہے۔ گجرات میں تھا تو وڈودرا اور چھوٹا ادے پور کے کنواٹ گاؤں میں بھی مجھے سنتوں  کا وعظ سننے کا موقع ملا تھا۔ جب آچاریہ  پوجیہ شری وجے ولبھ سریشور جی  کی ساردھ شتی یعنی 150ویں جنم جینتی کی شروعات ہوئی تھی، تب مجھے آچاریہ جی مہاراج  کے مجسمہ کی نقاب کشائی کرنے کا موقع ملا تھا۔ آج ایک بار پھر میں ٹیکنالوجی کے توسط سے آپ سنتوں کے درمیان ہوں۔ آج آچاریہ شری وجے ولبھ سریشور جی کو وقت یادگاری ڈاک ٹکٹ اور سکے  کا اجراء ہوا ہے۔ اس لیے میرے لیے یہ موقع دوہری خوشی لے کر آیا ہے۔ یادگاری ڈاک ٹکٹ اور سکے کا افتتاح ایک بہت ہی اہم کوشش ہے، اس روحانی شعور سے  ہر ایک کو جوڑنے کا، جو پوجیہ آچاریہ جی نے اپنی زندگی بھر اعمال کے ذریعے،  زبان کے ذریعے اور ان کے درشن میں ہمیشہ  جھلکتی رہی۔

دو سال تک چلے ان پروگراموں کا اب اختتام ہو رہا ہے۔ اس دوران عقیدت، روحانیت، حب الوطنی اور  قومی طاقت کو بڑھانے کی جو مہم آپ نے چلائی، وہ قابل تعریف ہے۔  سنت حضرات، آج دنیا جنگ، دہشت گردی اور تشدد کے بحران کا مشاہدہ کر رہی ہے۔ اس سے باہر نکلنے کے لیے  ہمت و حوصلہ افزائی اس کے لیے دنیا تلاش کر رہی ہے۔ ایسے میں بھارت کی قدیم روایت، بھارت کا فلسفہ اور آج کے بھارت کی صلاحیت، یہ دنیا کے لیے بڑی امید بن رہا ہے۔ آچاریہ شری وجے ولبھ سریشور مہاراج کا دکھایا راستہ، جین گروؤں  کا سبق، ان عالمی بحران کا حل ہے۔ تشدد،  انیکانت اور اپریگرہ کو جس طرح آچاریہ جی نے جیا اور ان کے تئیں ہر ایک میں  اعتماد پھیلانے کی مسلسل کوشش کی، وہ آج بھی ہم سبھی کے لیے حوصلے کا باعث ہے۔ امن اور ہم آہنگی کے لیے ان کی اپیل تقسیم کے سانحہ کے دوران بھی واضح طور پر نظر آئی۔ بھارت کی تقسیم کی وجہ سے آچاریہ شری کو چترماس کا برت بھی توڑنا پڑا تھا۔

ایک ہی جگہ رہ کر سادھنا کا یہ برت کتنا اہم ہے، یہ آپ سے بہتر کون جانتا ہے۔ لیکن پوجیہ آچاریہ نے خود بھی بھارت آنے کا فیصلہ کیا اور باقی جو لوگ جنہیں اپنا سب کچھ چھوڑ کر یہاں آنا پڑا تھا، اس کی راحت اور خدمت کا بھی ہر ممکن خیال رکھا۔

ساتھیوں،

آچاریہ نے اپریگرہ کا جو راستہ بتایا، جدوجہد آزادی میں پوجیہ مہاتما گاندھی نے بھی اسے اپنایا۔ اپریگرہ صرف  تیاگ نہیں ہے، بلکہ  ہر قسم کی لالچ پر قابو رکھنا یہ بھی اپریگرہ ہے۔ آچاریہ شری نے دکھایا ہے کہ اپنی روایت، اپنی ثقافت کے لیے ایمانداری سے کام کرتے ہوئے سب کی فلاح کے لیے بہتر کام کیا جا سکتا ہے۔

ساتھیوں،

گچھادھی پتی جیناچاریہ شری وجے نتیانند سریشور جی بار بار اس کا ذکر کرتے ہیں کہ گجرات نے 2-2 ولبھ ملک کو دیے ہیں۔ یہ بھی اتفاق ہے کہ آج آچاریہ جی کی 150ویں جنم جینتی کی تقریبات مکمل ہو رہی ہیں، اور کچھ دن بعد ہی ہم سردار پٹیل کی جنم جینتی، قومی اتحاد کا دن منانے والے ہیں۔ آج ’اسٹیچو آف پیس‘ سنتوں  کے سب سے بڑے مجسمہ میں سے ایک ہے اور اسٹیچو آف یونٹی دنیا کا سب سے اونچا مجسمہ ہے۔ اور یہ صرف اونچے مجسمے ہی نہیں ہیں، بلکہ یہ ایک بھارت، شریشٹھ بھارت کی  بھی سب سے بڑی علامت ہیں۔ سردار صاحب نے ٹکڑوں میں بٹے، ریاستوں میں بٹے، بھارت کو جوڑا تھا۔ آچاریہ جی نے ملک کے الگ الگ حصوں میں گھوم کر بھارت کے اتحاد اور سلامتی کو، بھارت کی ثقافت کو مضبوط کیا۔ ملک کی آزادی کے لیے ہوئی جدوجہد  کے دور میں بھی انہوں نے کروڑوں مجاہدین آزادی کے ساتھ مل کر کام کیا۔

ساتھیوں،

آچاریہ جی کا کہنا تھا کہ ’’ملک کی خوشحالی، اقتصادی خوشحال پر منحصر ہے۔ سودیشی اپنا کر بھارت کے ہنر، بھارت کی ثقافت اور بھارت کی تہذیب کو زندہ رکھ سکتے ہیں۔‘‘ انہوں نے سکھایا ہے کہ مذہبی روایت اور سودیشی کو کیسے ایک ساتھ فروغ دیا جا سکتا ہے۔  ان کے لباس دھول ہوا کرتے تھے، لیکن ساتھ ہی وہ لباس کھادی کے ہی ہوتے تھے۔ اسے انہوں نے زندگی بھر اپنایا۔ سودیشی اور خود انحصاری کا ایسا پیغام آج بھی، آزادی کے امرت کال میں بھی  بہت اہمیت رکھتا ہے۔  آتم نربھر بھارت کے لیے یہ  ترقی کا بنیادی منتر ہے۔ اس لیے خود آچاریہ وجے ولبھ سریشور جی سے لے کر موجودہ گچھا دھی پتی آچاریہ شری نتیانند سریشور جی تک جو یہ راستہ مضبوط ہوا ہے، اس کو ہمیں اور مضبوطی دینی ہے۔ پوجیہ سنت حضرات، ماضی میں سماجی بہبود، انسانی خدمت، تعلیم اور عوامی شعور  کی  جو مضبوط روایت آپ نے قائم  کی ہے، اس کی مسلسل توسیع ہوتی رہی ہے، یہ آج ملک کی ضرورت ہے۔ آزادی کے امرت کال میں ہم ترقی یافتہ ہندوستان کی تعمیر کی طرف آگے بڑھ رہے ہیں۔ اس کے لیے ملک نے پنچ پرنوں (پانچ عزائم) کا عہد لیا ہے۔ ان پنچ پرنوں  کے حصول میں آپ سنت حضرات کا رول سرفہرست ہے۔ عوامی  فرائض کو کیسے ہم مضبوط کریں، اس کے لیے سنتوں کی رہنمائی ہمیشہ اہم ہے۔ اس کے ساتھ ساتھ  ملک لوکل کے لیے ووکل ہو، بھارت کے لوگوں کی محنت سے بنے سامان کو  عزت و احترام ملے، اس کے لیے بھی آپ کی طرف سے  بیداری مہم بہت بڑی قومی خدمت ہے۔  آپ کے زیادہ تر پیروکار تجارت و کاروبار سے جڑے ہیں۔  ان کے ذریعے کیا گیا یہ عہد، کہ وہ بھارت میں بنی مصنوعات کا ہی کاروبار کریں گے، خرید و فروخت کریں گے، بھارت میں بنے سامان ہی استعمال کریں گے، مہاراج صاحب کو یہ بہت بڑا نذرانہ عقیدت ہوگا۔ سب کی کوشش، سب کے لیے، پورے ملک کے لیے ہو،  ترقی  کا یہی راستہ آچاریہ شری نے بھی ہمیں دکھایا ہے۔  اسی راستے کو ہم ہموار کرتے رہیں، اسی  خواہش کے ساتھ پھر سے تمام سنت حضرات کو میرا پرنام۔

آپ سب کا بہت بہت شکریہ!

Explore More
ہر ہندوستانی کا خون ابل رہا ہے: من کی بات میں پی ایم مودی

Popular Speeches

ہر ہندوستانی کا خون ابل رہا ہے: من کی بات میں پی ایم مودی
Gifts from Modi carry Ayodhya’s spiritual legacy and folk artistry abroad

Media Coverage

Gifts from Modi carry Ayodhya’s spiritual legacy and folk artistry abroad
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
PM Modi’s remarks at the BRICS session: Environment, COP-30, and Global Health
July 07, 2025

Your Highness,
Excellencies,

I am glad that under the chairmanship of Brazil, BRICS has given high priority to important issues like environment and health security. These subjects are not only interconnected but are also extremely important for the bright future of humanity.

Friends,

This year, COP-30 is being held in Brazil, making discussions on the environment in BRICS both relevant and timely. Climate change and environmental safety have always been top priorities for India. For us, it's not just about energy, it's about maintaining a balance between life and nature. While some see it as just numbers, in India, it's part of our daily life and traditions. In our culture, the Earth is respected as a mother. That’s why, when Mother Earth needs us, we always respond. We are transforming our mindset, our behaviour, and our lifestyle.

Guided by the spirit of "People, Planet, and Progress”, India has launched several key initiatives — such as Mission LiFE (Lifestyle for Environment), 'Ek Ped Maa Ke Naam' (A Tree in the Name of Mother), the International Solar Alliance, the Coalition for Disaster Resilient Infrastructure, the Green Hydrogen Mission, the Global Biofuels Alliance, and the Big Cats Alliance.

During India’s G20 Presidency, we placed strong emphasis on sustainable development and bridging the gap between the Global North and South. With this objective, we achieved consensus among all countries on the Green Development Pact. To encourage environment-friendly actions, we also launched the Green Credits Initiative.

Despite being the world’s fastest-growing major economy, India is the first country to achieve its Paris commitments ahead of schedule. We are also making rapid progress toward our goal of achieving Net Zero by 2070. In the past decade, India has witnessed a remarkable 4000% increase in its installed capacity of solar energy. Through these efforts, we are laying a strong foundation for a sustainable and green future.

Friends,

For India, climate justice is not just a choice, it is a moral obligation. India firmly believes that without technology transfer and affordable financing for countries in need, climate action will remain confined to climate talk. Bridging the gap between climate ambition and climate financing is a special and significant responsibility of developed countries. We take along all nations, especially those facing food, fuel, fertilizer, and financial crises due to various global challenges.

These countries should have the same confidence that developed countries have in shaping their future. Sustainable and inclusive development of humanity cannot be achieved as long as double standards persist. The "Framework Declaration on Climate Finance” being released today is a commendable step in this direction. India fully supports this initiative.

Friends,

The health of the planet and the health of humanity are deeply intertwined. The COVID-19 pandemic taught us that viruses do not require visas, and solutions cannot be chosen based on passports. Shared challenges can only be addressed through collective efforts.

Guided by the mantra of 'One Earth, One Health,' India has expanded cooperation with all countries. Today, India is home to the world’s largest health insurance scheme "Ayushman Bharat”, which has become a lifeline for over 500 million people. An ecosystem for traditional medicine systems such as Ayurveda, Yoga, Unani, and Siddha has been established. Through Digital Health initiatives, we are delivering healthcare services to an increasing number of people across the remotest corners of the country. We would be happy to share India’s successful experiences in all these areas.

I am pleased that BRICS has also placed special emphasis on enhancing cooperation in the area of health. The BRICS Vaccine R&D Centre, launched in 2022, is a significant step in this direction. The Leader’s Statement on "BRICS Partnership for Elimination of Socially Determined Diseases” being issued today shall serve as new inspiration for strengthening our collaboration.

Friends,

I extend my sincere gratitude to all participants for today’s critical and constructive discussions. Under India’s BRICS chairmanship next year, we will continue to work closely on all key issues. Our goal will be to redefine BRICS as Building Resilience and Innovation for Cooperation and Sustainability. Just as we brought inclusivity to our G-20 Presidency and placed the concerns of the Global South at the forefront of the agenda, similarly, during our Presidency of BRICS, we will advance this forum with a people-centric approach and the spirit of ‘Humanity First.’

Once again, I extend my heartfelt congratulations to President Lula on this successful BRICS Summit.

Thank you very much.