Your Highness,

Excellencies,

میں آپ کے قیمتی خیالات اور مشوروں کے لیے آپ سب کا تہہ دل سے شکریہ ادا کرتا ہوں۔ آپ سب نے ہمارے مشترکہ خدشات اور خواہشات کو اجاگر کیا ہے۔ آپ کے خیالات سے واضح ہے کہ گلوبل ساؤتھ متحد ہے۔

 

آپ کی تجاویز ہماری وسیع شرکت کی عکاس ہیں۔ آج کی ہماری بحث نے باہمی ہم آہنگی کے ساتھ آگے بڑھنے کی راہ ہموار کی ہے۔ مجھے یقین ہے کہ یہ ہمارے مشترکہ اہداف کو حاصل کرنے میں رفتار فراہم کرے گا۔

 

دوستو

 

آپ سب کی بات سننے کے بعد، آج میں آپ کے سامنے ہندوستان کی طرف سے ایک جامع "عالمی ترقیاتی کمپیکٹپیش کرنا چاہتا ہوں، اس کمپیکٹ کی بنیاد ہندوستان کے ترقیاتی سفر اور ترقیاتی شراکت داری پر مبنی ہوگی۔ جنوبی ممالک کی طرف سے خود طے کی گئی ترقیاتی ترجیحات کے ذریعے کارفرما ہو گی۔

 

یہ انسانوں پر مرکوز اور کثیر جہتی ہو گا اور ترقی کے لیے کثیر شعبہ جاتی نقطہ نظر کو فروغ دے گا۔ یہ ترقیاتی مالیات کے نام پر ضرورت مند ممالک پر قرضوں کا بوجھ نہیں ڈالے گا۔ اس سے شراکت دار ممالک کی متوازن اور پائیدار ترقی میں مدد ملے گی۔

 

دوستو

 

اس ’ڈویلپمنٹ کمپیکٹ‘ کے تحت، ہم ترقی کے لیے تجارت، پائیدار ترقی کے لیے صلاحیت کی تعمیر، ٹیکنالوجی کے اشتراک، پروجیکٹ کے لیے مخصوص رعایتی مالیات اور گرانٹس پر توجہ مرکوز کریں گے۔ تجارتی فروغ کی سرگرمیوں کو فروغ دینے کے لیے، ہندوستان 2.ملین ڈالر کا خصوصی فنڈ شروع کرے گا۔ صلاحیت بڑھانے کے لیے تجارتی پالیسی اور تجارتی مذاکرات کی تربیت فراہم کی جائے گی۔ اس کے لیے ایک ملین ڈالر کا فنڈ فراہم کیا جائے گا۔

 

ہندوستان گلوبل ساؤتھ کے ممالک میں مالی تناؤ اور ترقیاتی فنڈنگ ​​کے لیے ایس ڈی جی اسٹیمولس لیڈرز گروپ میں تعاون کر رہا ہے۔ ہم گلوبل ساؤتھ کو سستی اور موثر جنرک ادویات فراہم کرنے کے لیے کام کریں گے۔ ہم ڈرگ ریگولیٹرز کی تربیت میں بھی تعاون کریں گے۔ ہمیں زراعت کے شعبے میں 'قدرتی کاشتکاریکے اپنے تجربات اور ٹیکنالوجی کا اشتراک کرنے میں خوشی ہوگی۔

 

دوستو

 

آپ نے کشیدگی اور تنازعات کے حوالے سے بھی خدشات کا اظہار کیا ہے۔ یہ ہم سب کے لیے ایک سنجیدہ معاملہ ہے۔ ان خدشات کو دور کرنے کا انحصار منصفانہ اور جامع عالمی حکومتپر ہے۔ ایسے ادارے جن کی ترجیحات گلوبل ساؤتھ کو ترجیح دیتی ہیں۔ جہاں ترقی یافتہ ممالک بھی اپنی ذمہ داریاں اور وعدے پورے کرتے ہیں۔

 

عالمی شمالی اور جنوب کے درمیان فرق کو کم کرنے کے لیے اقدامات کریں۔ اگلے ماہ اقوام متحدہ میں مستقبل کی سربراہی کانفرنس اس سب کے لیے ایک اہم سنگ میل بن سکتی ہے۔

 

Your Highness,

Excellencies,

 

ایک بار پھر میں آپ کی موجودگی اور قیمتی خیالات کے لیے آپ کا تہہ دل سے شکریہ ادا کرتا ہوں۔ مجھے یقین ہے کہ ہم گلوبل ساؤتھ کی ترقی کے لیے اپنی آواز بلند کرتے رہیں گے اور اپنے تجربات کا اشتراک کرتے رہیں گے، ہماری ٹیمیں تمام موضوعات پر گہرائی سے غور کریں گی۔ اور ہم آنے والے وقتوں میں بھی آپ سب کے تعاون سے اس فورم کو آگے لے کر جائیں گے۔

 

آپ سب کا بہت بہت شکریہ!

 

Explore More
وزیراعظم نریندر مودی کا 78 ویں یوم آزادی کے موقع پر لال قلعہ کی فصیل سے خطاب کا متن

Popular Speeches

وزیراعظم نریندر مودی کا 78 ویں یوم آزادی کے موقع پر لال قلعہ کی فصیل سے خطاب کا متن
PM Modi hails diaspora in Kuwait, says India has potential to become skill capital of world

Media Coverage

PM Modi hails diaspora in Kuwait, says India has potential to become skill capital of world
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
سوشل میڈیا کارنر،21دسمبر 2024
December 21, 2024

Inclusive Progress: Bridging Development, Infrastructure, and Opportunity under the leadership of PM Modi