عالی جناب، وزیراعظم البنیز،
دونوں ممالک کے مندوبین،
ذرائع ابلاغ کے میرے احباب،
نمسکار!
سب سے پہلے میں وزیر اعظم البنیز کا ہندوستان کے اولین سرکاری دورے پر دل سے خیر مقدم کرتا ہوں۔ گزشتہ سال دونوں ممالک نے وزرائے اعظم کی سطح پر سالانہ سربراہی اجلاس منعقد کرنے کا فیصلہ کیا تھا۔ اور وزیر اعظم البانی کے اس دورے سے یہ اس سلسلے کا آغاز ہو رہا ہے۔ وہ ہولی کے دن ہندوستان پہنچے اور اس کے بعد ہم نے کرکٹ کے میدان میں کچھ وقت ساتھ گزارا۔ رنگوں، ثقافت اور کرکٹ کا یہ جشن ایک طرح سے ہندوستان اور آسٹریلیا کے درمیان دوستی کے جوش اور جذبے کی بہترین علامت ہے۔
دوستو،
آج ہم نے باہمی تعاون کے مختلف پہلوؤں کے بارے میں مفصّل بات چیت کی۔ سیکورٹی تعاون ہماری جامع اسٹریٹجک ساجھے داری کا ایک اہم ستون ہے۔ آج ہم نے ہند-بحرالکاہل کے علاقے میں بحری سلامتی اور باہمی دفاعی اور سیکورٹی تعاون کو بڑھانے پر مفصّل بات چیت کی۔ دفاع کے شعبے میں ہم نے گزشتہ چند برسوں میں ایک دوسرے کی مسلح افواج کے لیے لاجسٹک سپورٹ سمیت قابل ذکر معاہدے کیے ہیں۔ ہماری سیکورٹی ایجنسیوں کے درمیان معلومات کا باقاعدہ اور مفید تبادلہ بھی ہوتا ہے، اور ہم نے اسے مزید مضبوط بنانے پر تبادلہ خیال کیا ہے۔ اپنے جوان سپاہیوں کے درمیان رابطے اور دوستی کو بڑھانے کے لیے ہم نے جنرل راوت آفیسرز ایکسچینج پروگرام کا نظم کیا ہے جس کا اس ماہ آغاز ہوا ہے۔
دوستو،
قابل اعتماد اور مضبوط عالمی سپلائی چین تیار کرنے کے لیے باہمی تعاون پر آج ہم نے تبادلہ خیال کیا۔ قابل تجدید توانائی دونوں ممالک کے لیے ترجیح اور توجہ کا شعبہ ہے اور ہم صاف ہائیڈروجن اور شمسی توانائی کیلئے مل کر کام کر رہے ہیں۔ تجارتی معاہدہ - ای سی ٹی اے کا نفاذ گزشتہ سال ہوا تھا، اس نے دونوں ممالک کے درمیان تجارت اور سرمایہ کاری کے بہتر مواقع فراہم کیے ہیں اور ہماری ٹیمیں جامع اقتصادی تعاون کے معاہدے پر بھی کام کر رہی ہیں۔
دوستو،
بین عوامی تعلقات کو ہند-آسٹریلیا دوستی کے ایک اہم ستون کی حیثیت حاصل ہے۔ہم نے تعلیمی قابلیت کو باہمی طور پر تسلیم کرنے کے لیے ایک طریقہ کار پر دستخط کیے ہیں جو ہماری طلبہ برادری کے لیے مفید ثابت ہوگا۔ہم نقل و حرکت کے معاہدے پر بھی آگے بڑھ رہے ہیں۔یہ طلباء، کارکنوں اور پیشہ ور لوگوں کے لیے فائدہ مند ہوگا۔غیر اقامتی ہندوستانی اب آسٹریلیا میں دوسری سب سے بڑی مہاجر کمیونٹی ہے۔یہ ہندوستانی کمیونٹی آسٹریلیا کے معاشرے اور معیشت میں اہم کردار ادا کر رہی ہے۔افسوس کی بات یہ ہے کہ آسٹریلیا میں گزشتہ چند ہفتوں سے مندروں پر حملوں کے واقعات کی باقاعدگی سے خبریں آ رہی ہیں۔اس طرح کی خبریں ہندوستان کے لوگوں کو فطری طور پرتکلیف پہنچاتی ہیں اور ہمارے ذہن کو پریشان کرتی ہیں۔میں نے اپنے ان احساسات اور خدشات سے وزیر اعظم البانیج کو باخبر کیا ہےاور انہوں نے مجھے یقین دلایا ہے کہ ہندوستانی کمیونٹی کی حفاظت کو وہ خاص ترجیح دیتے ہے۔ہماری ٹیمیں اس موضوع پر باقاعدہ رابطے میں رہیں گی اور ہر ممکن تعاون کریں گی۔
دوستو،
وزیر اعظم البانیج اور میں دونوں اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ ہمارے دوطرفہ تعلقات عالمی چیلنجوں سے نمٹنے اور عالمی بہبود کے لیے اہم ہیں۔ میں نے وزیر اعظم البانیج کو ہندوستان کی جی 20 صدارت کی ترجیحات کی وضاحت کی اور آسٹریلیا کی مسلسل حمایت کے لیے شکریہ ادا کیا۔ ہندوستان اور آسٹریلیا دونوں کواڈ کے رکن ہیں اور آج ہم نے اس پلیٹ فارم پر اپنے درمیان تعاون پر بھی بات کی۔ مجھےاس سال مئی میں ہونے والی کواڈ لیڈرز سمٹ میں مدعو کرنے پر میں وزیر اعظم البانیج کا شکریہ ادا کرتا ہوں۔ اس کے بعد ستمبر میں جی 20 سربراہی اجلاس کے دوران مجھے دوبارہ وزیر اعظم البانیج کا استقبال کرنے کا موقع ملے گا اور مجھے اس کی بہت خوشی ہوگی۔ ایک بار پھر ہندوستان میں وزیر اعظم البانیج کا پرتپاک استقبال۔ مجھے یقین ہے کہ ان کا دورہ ہمارے تعلقات کو نئی رفتار اور تحریک دے گا۔
شکریہ۔
دست برداری - یہ وزیر اعظم کی باتوں کا قریبی ترجمہ ہے۔ اصل باتیں ہندی میں کہی گئی ہیں۔
सबसे पहले तो मैं प्रधानमंत्री एल्बनीसि का भारत में उनके पहले State Visit पर हार्दिक स्वागत करता हूँ।
— PMO India (@PMOIndia) March 10, 2023
पिछले साल दोनों देशों ने प्रधानमंत्रियों के स्तर पर वार्षिक Summit करने का निर्णय लिया था: PM @narendramodi
सुरक्षा सहयोग हमारी Comprehensive Strategic Partnership का एक महत्वपूर्ण स्तम्भ है।
— PMO India (@PMOIndia) March 10, 2023
आज हमारे बीच Indo-Pacific क्षेत्र में मैरीटाइम सिक्युरिटी, और आपसी रक्षा और सुरक्षा सहयोग बढ़ाने पर चर्चा हुई: PM @narendramodi
हमारे युवा सैनिकों के बीच संपर्क और मित्रता बढ़ाने के लिए हमने General Rawat Officers Exchange Programme की स्थापना की है, जो इसी महीने आरंभ हुआ है: PM @narendramodi
— PMO India (@PMOIndia) March 10, 2023
पिछले साल लागू हुए Trade Agreement – ECTA से दोनों देशों के बीच Trade और Investment के बेहतर अवसर खुले हैं।
— PMO India (@PMOIndia) March 10, 2023
और हमारी टीमें Comprehensive Economic Cooperation Agreement पर भी काम कर रही हैं: PM @narendramodi
यह खेद का विषय है कि पिछले कुछ सप्ताहों से ऑस्ट्रेलिया में मंदिरों पर हमलों की खबरें नियमित रूप से आ रही हैं।
— PMO India (@PMOIndia) March 10, 2023
स्वाभाविक है कि ऐसे समाचार भारत में सभी लोगों को चिंतित करते हैं, हमारे मन को व्यथित करते हैं: PM @narendramodi