As two ancient and glorious civilizations, we are naturally connected to each other: PM Modi at joint press meet with Kyrgyzstan President
Today, terrorism is the biggest threat for democratic and diverse societies like India and Kyrgyzstan: PM Modi
The message that terrorism cannot be considered justified in any way needs to be given to the whole world: PM Modi

میرے وفد اور میرے گرمجوشی کے ساتھ استقبال کے لیے میں صدر جین بے کوو کے لیے ممنونیت کا اظہار کرتا ہوں۔ میں کرغزستان کو تقریباً گذشتہ تیس سال کی غیرمعمولی حصولیابیوں پر مبارکباد دیتا ہوں۔ اپنی قدرتی خوبصورتی، مضبوط جمہوریت اور  اہلیت رکھنے والوں کی وجہ سے اس ملک کا مستقبل روشن ہے۔ ہندوستان کے لوگوں کے تئیں کرغز لوگوں کی دوستی اور محبت دل کو چھو لیتی ہے۔ اپنے پچھلے دورے میں اور اس بات بھی میں نے یہاں بالکل گھر جیسا اپنا پن محسوس کیا ہے۔

عزت مآب،

میں آپ کو ایس سی او سربراہ کانفرنس کی کامیاب صدارت پر نیک خواہشات کا اظہار کرتا ہوں۔ آپ کی صدارت میں علاقائی تعاون کو اور بہتر بنانے میں ایس سی او نے متعدد اقدامات کئے ہیں۔ پچھلے مہینے نئی دلّی میں میری حلف برداری  کی تقریب میں  آپ تشریف لائے تھے۔ میں آپ کا بہت ممنون ہوں۔ مجھے اس بات کی بھی خوشی ہے کہ آج آپ کے ساتھ اپنے دوطرفہ تعلقات  پر تبصرہ کرنے کا موقع ملا ہے۔ ہندوستان اور کرغز جمہوریہ دونوں ہی باہمی تعلقات کو بہت اہمیت دیتے ہیں۔

دوستو،

آج میری صدر جین بے کوو کے ساتھ متعدد موضوعات پر مفصل بات چیت ہوئی۔ ہم دونوں ہی محسوس کرتے ہیں کہ ہمارے درمیان تعاون کے لامحدود امکانات ہیں۔ آج ہم نے اپنے دوطرفہ تعلقات کو اسٹرٹیجک پارٹنرشپ کی سطح پر لے جانے کا فیصلہ کیا ہے۔ اس سے ہمیں اپنی شراکت داری کے ہر ایک شعبے میں طویل مدتی تعاون میں مدد ملے گی۔

دوستو،

دو قدیم اور عظیم تہذیبوں کی شکل میں ہم ایک دوسرے سے فطری طورپر جڑے ہوئے ہیں۔ ہندوستان اور وسط ایشیا کے گہرے تاریخی اور ثقافتی تعلقات رہے ہیں۔ ہندوستان اور کرغز جمہوریہ  رزمیہ شاعری کی سرزمین ہیں۔ مثال کے طور پر ہندوستان میں مہابھارت اور رام چرت مانس اور کرغز جمہوریہ میں مانس۔ ہم دونوں ملک جمہوری ہیں اور تنوع سے بھرے ہیں۔

ہمارے قدیم تعلقات اور امن کو فروغ دینے کے ہمارے مشترکہ جذبے نے ہمیں اپنے تعلقات کو اور زیادہ مضبوط کرنے کی ترغیب دی۔ اس سے ہمارے سفارتی تعلقات کی بھی توسیع ہوئی ہے۔ دوطرفہ اور کثیر رخی معاملات کے مختلف شعبوں پر ہندوستان اور کرغز جمہوریہ مستقل طو رپر ایک دوسرے کے ساتھ گہرائی سے صلاح ومشورہ کرتے ہیں۔ بہت سارے بین الاقوامی موضوعات پر ہم یکساں نظریہ رکھتے ہیں۔ اقوام متحدہ اور دوسرے بین الاقوامی منچوں پر ہمارا تعاون مضبوط ہے۔ فوجی تربیت، مشترکہ فوجی مشق، فیلڈ ریسرچ اور فوجی ٹیکنیکل شعبوں میں ہمارے دفاعی تعاون میں اضافہ ہوا ہے۔ دونوں ملکوں نے دفاعی تعاون پر مشترکہ ورکنگ گروپ کی تشکیل کا فیصلہ کیا ہے۔ ہمارے درمیان معاشی تعاون کے لامحدود امکانات ہیں۔ دونوں ملک مل کر ان کا فائدہ اٹھا سکتے ہیں۔

دوستو،

آج ہمارے درمیان دوطرفہ سرمایہ کاری معاہدہ اور دوہرے ٹیکس سے بچنے کے معاہدے (ڈی ٹی اے اے) ہوئے ہیں۔ ہم دونوں ملک تجارت اور اقتصادی تعاون کے شعبے میں پانچ سال کے روڈ میپ پر بھی متفق ہوئے ہیں۔ صدر محترم اور میں نے بی ٹو بی تعاون میں اضافے کے لیے آج انڈیا-کرغز بزنس فورم کا مشترکہ طو رپر آغاز کیا ہے۔ اس سال بشکیک میں ‘نمسکار یوریشیا’ ہندوستانی ٹریڈ شو کا انعقاد بھی کیا جائے گا۔ میں ہندوستانی کمپنیوں سے زور دے کر کہتا ہوں کہ وہ کرغز جمہوریہ میں تعمیر، ریلوے، ہائیڈروپاؤر، کان کنی اور اس کے جیسے دیگر شعبوں کے مواقع کا مطالعہ کریں۔

دوستو،

کرغز جمہوریہ کی ترقی کی ضرورتوں کو پورا کرنے کے لیے آج مجھے 200 ملین ڈالر کی رعایتی لائن آف کریڈٹ کا اعلان کرتے ہوئے خوشی ہو رہی ہے۔ میں امید کرتا ہوں کہ ہندوستان کے تعاون سے کرغز جمہوریہ میں بہت سی مشترکہ اقتصادی سرگرمیوں کو شروع کرنے میں مدد ملے گی۔ ہندوستان اور کرغز جمہوریہ اور وسطی ایشیا کے بڑے خطے پر بہتر کنیکٹیویٹی سے دونوں طرف سے لوگوں کے درمیان تجارت، سرمایہ کاری اور عوام سے عوام کے رابطے کو فروغ ملے گا۔

دوستو،

ہندوستان اور کرغز جمہوریہ نے جنوری میں ازبیکستان کے سمرقند میں منعقدہ وزرائے خارجہ کی سطح کی پہلی ہند وسطی ایشیا بات چیت میں سرگرمی سے شرکت کی۔ ہمارے مشترکہ شعبے میں خوشحالی، امن اور استحکام کے لیے ہمارا مشترکہ نظریہ بھی ہے۔

عزت مآب،

ہندوستان اور کرغز جمہوریہ جیسے جمہوری اور تنوع سے بھرے سماجوں کو آج دہشت گردی سے سب سے بڑا خطرہ ہے۔ ہم دہشت گردی اور کٹرپنتھی کے حل کے لیے متحد ہیں۔ دہشت گردی کے اسپانسرز کو جوابدہ ٹھہرانا ہوگا۔ پوری دنیا کو یہ پیغام دینے کی ضرورت ہے کہ دہشت گردی کو کسی بھی طریقے سے مناسب نہیں مانا جاسکتا۔

دوستو،

بشکیک میں انڈیا-کرغز جوائنٹ ٹیکسٹائل نمائش کا آغاز کیا گیا ہے۔ نمائش کو جوش وجذبے سے دیکھنے والے لوگوں کو حیرت ہوئی ہوگی کہ ہندوستان اور کرغز ٹیکسٹائل روایات کے درمیان کتنی یکسانیت ہے۔ ہندوستان اور کرغز  جمہوریہ ماؤنٹین اکولوجی، گرین ٹورزم اور اسنو لیپرڈ کے تحفظ جیسے موضوعات پر بھی تعاون کریں گے۔ ہمارے لوگوں کے درمیان عوام سے عوام کی دوستی اور ثقافتی قربت سب سے بڑا سرمایہ ہے۔ میں چاہتا ہوں کہ اسے برقرار رکھا جائے۔ اس کے لیے کئی اقدامات کئے گئے ہیں۔

مجھے یہ اعلان کرتے ہوئے خوشی ہے کہ سال 2021 کو کرغز جمہوریہ اور ہندوستان کے درمیان ثقافتی اور دوستی کے سال کے روپ  میں منانے پر ہم متفق ہوئے ہیں۔ ایک بار پھر سے صدر محترم آپ کا شکریہ ادا کرتا ہوں۔ اس موقع پر میں آپ کو ہندوستان آنے کی دعوت دیتا ہوں۔ آپ کا ہندوستان میں استقبال کرنا ہمارے لیے بڑے اعزاز کی بات ہوگی۔

شکریہ!

Explore More
وزیراعظم نریندر مودی کا 78 ویں یوم آزادی کے موقع پر لال قلعہ کی فصیل سے خطاب کا متن

Popular Speeches

وزیراعظم نریندر مودی کا 78 ویں یوم آزادی کے موقع پر لال قلعہ کی فصیل سے خطاب کا متن
India's Economic Growth Activity at 8-Month High in October, Festive Season Key Indicator

Media Coverage

India's Economic Growth Activity at 8-Month High in October, Festive Season Key Indicator
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
Text of PM Modi's address to the Indian Community in Guyana
November 22, 2024
The Indian diaspora in Guyana has made an impact across many sectors and contributed to Guyana’s development: PM
You can take an Indian out of India, but you cannot take India out of an Indian: PM
Three things, in particular, connect India and Guyana deeply,Culture, cuisine and cricket: PM
India's journey over the past decade has been one of scale, speed and sustainability: PM
India’s growth has not only been inspirational but also inclusive: PM
I always call our diaspora the Rashtradoots,They are Ambassadors of Indian culture and values: PM

Your Excellency President Irfan Ali,
Prime Minister Mark Philips,
Vice President Bharrat Jagdeo,
Former President Donald Ramotar,
Members of the Guyanese Cabinet,
Members of the Indo-Guyanese Community,

Ladies and Gentlemen,

Namaskar!

Seetaram !

I am delighted to be with all of you today.First of all, I want to thank President Irfan Ali for joining us.I am deeply touched by the love and affection given to me since my arrival.I thank President Ali for opening the doors of his home to me.

I thank his family for their warmth and kindness. The spirit of hospitality is at the heart of our culture. I could feel that, over the last two days. With President Ali and his grandmother, we also planted a tree. It is part of our initiative, "Ek Ped Maa Ke Naam", that is, "a tree for mother”. It was an emotional moment that I will always remember.

Friends,

I was deeply honoured to receive the ‘Order of Excellence’, the highest national award of Guyana. I thank the people of Guyana for this gesture. This is an honour of 1.4 billion Indians. It is the recognition of the 3 lakh strong Indo-Guyanese community and their contributions to the development of Guyana.

Friends,

I have great memories of visiting your wonderful country over two decades ago. At that time, I held no official position. I came to Guyana as a traveller, full of curiosity. Now, I have returned to this land of many rivers as the Prime Minister of India. A lot of things have changed between then and now. But the love and affection of my Guyanese brothers and sisters remains the same! My experience has reaffirmed - you can take an Indian out of India, but you cannot take India out of an Indian.

Friends,

Today, I visited the India Arrival Monument. It brings to life, the long and difficult journey of your ancestors nearly two centuries ago. They came from different parts of India. They brought with them different cultures, languages and traditions. Over time, they made this new land their home. Today, these languages, stories and traditions are part of the rich culture of Guyana.

I salute the spirit of the Indo-Guyanese community. You fought for freedom and democracy. You have worked to make Guyana one of the fastest growing economies. From humble beginnings you have risen to the top. Shri Cheddi Jagan used to say: "It matters not what a person is born, but who they choose to be.”He also lived these words. The son of a family of labourers, he went on to become a leader of global stature.

President Irfan Ali, Vice President Bharrat Jagdeo, former President Donald Ramotar, they are all Ambassadors of the Indo Guyanese community. Joseph Ruhomon, one of the earliest Indo-Guyanese intellectuals, Ramcharitar Lalla, one of the first Indo-Guyanese poets, Shana Yardan, the renowned woman poet, Many such Indo-Guyanese made an impact on academics and arts, music and medicine.

Friends,

Our commonalities provide a strong foundation to our friendship. Three things, in particular, connect India and Guyana deeply. Culture, cuisine and cricket! Just a couple of weeks ago, I am sure you all celebrated Diwali. And in a few months, when India celebrates Holi, Guyana will celebrate Phagwa.

This year, the Diwali was special as Ram Lalla returned to Ayodhya after 500 years. People in India remember that the holy water and shilas from Guyana were also sent to build the Ram Mandir in Ayodhya. Despite being oceans apart, your cultural connection with Mother India is strong.

I could feel this when I visited the Arya Samaj Monument and Saraswati Vidya Niketan School earlier today. Both India and Guyana are proud of our rich and diverse culture. We see diversity as something to be celebrated, not just accommodated. Our countries are showing how cultural diversity is our strength.

Friends,

Wherever people of India go, they take one important thing along with them. The food! The Indo-Guyanese community also has a unique food tradition which has both Indian and Guyanese elements. I am aware that Dhal Puri is popular here! The seven-curry meal that I had at President Ali’s home was delicious. It will remain a fond memory for me.

Friends,

The love for cricket also binds our nations strongly. It is not just a sport. It is a way of life, deeply embedded in our national identity. The Providence National Cricket Stadium in Guyana stands as a symbol of our friendship.

Kanhai, Kalicharan, Chanderpaul are all well-known names in India. Clive Lloyd and his team have been a favourite of many generations. Young players from this region also have a huge fan base in India. Some of these great cricketers are here with us today. Many of our cricket fans enjoyed the T-20 World Cup that you hosted this year.

Your cheers for the ‘Team in Blue’ at their match in Guyana could be heard even back home in India!

Friends,

This morning, I had the honour of addressing the Guyanese Parliament. Coming from the Mother of Democracy, I felt the spiritual connect with one of the most vibrant democracies in the Caribbean region. We have a shared history that binds us together. Common struggle against colonial rule, love for democratic values, And, respect for diversity.

We have a shared future that we want to create. Aspirations for growth and development, Commitment towards economy and ecology, And, belief in a just and inclusive world order.

Friends,

I know the people of Guyana are well-wishers of India. You would be closely watching the progress being made in India. India’s journey over the past decade has been one of scale, speed and sustainability.

In just 10 years, India has grown from the tenth largest economy to the fifth largest. And, soon, we will become the third-largest. Our youth have made us the third largest start-up ecosystem in the world. India is a global hub for e-commerce, AI, fintech, agriculture, technology and more.

We have reached Mars and the Moon. From highways to i-ways, airways to railways, we are building state of art infrastructure. We have a strong service sector. Now, we are also becoming stronger in manufacturing. India has become the second largest mobile manufacturer in the world.

Friends,

India’s growth has not only been inspirational but also inclusive. Our digital public infrastructure is empowering the poor. We opened over 500 million bank accounts for the people. We connected these bank accounts with digital identity and mobiles. Due to this, people receive assistance directly in their bank accounts. Ayushman Bharat is the world’s largest free health insurance scheme. It is benefiting over 500 million people.

We have built over 30 million homes for those in need. In just one decade, we have lifted 250 million people out of poverty. Even among the poor, our initiatives have benefited women the most. Millions of women are becoming grassroots entrepreneurs, generating jobs and opportunities.

Friends,

While all this massive growth was happening, we also focused on sustainability. In just a decade, our solar energy capacity grew 30-fold ! Can you imagine ?We have moved towards green mobility, with 20 percent ethanol blending in petrol.

At the international level too, we have played a central role in many initiatives to combat climate change. The International Solar Alliance, The Global Biofuels Alliance, The Coalition for Disaster Resilient Infrastructure, Many of these initiatives have a special focus on empowering the Global South.

We have also championed the International Big Cat Alliance. Guyana, with its majestic Jaguars, also stands to benefit from this.

Friends,

Last year, we had hosted President Irfaan Ali as the Chief Guest of the Pravasi Bhartiya Divas. We also received Prime Minister Mark Phillips and Vice President Bharrat Jagdeo in India. Together, we have worked to strengthen bilateral cooperation in many areas.

Today, we have agreed to widen the scope of our collaboration -from energy to enterprise,Ayurveda to agriculture, infrastructure to innovation, healthcare to human resources, anddata to development. Our partnership also holds significant value for the wider region. The second India-CARICOM summit held yesterday is testament to the same.

As members of the United Nations, we both believe in reformed multilateralism. As developing countries, we understand the power of the Global South. We seek strategic autonomy and support inclusive development. We prioritize sustainable development and climate justice. And, we continue to call for dialogue and diplomacy to address global crises.

Friends,

I always call our diaspora the Rashtradoots. An Ambassador is a Rajdoot, but for me you are all Rashtradoots. They are Ambassadors of Indian culture and values. It is said that no worldly pleasure can compare to the comfort of a mother’s lap.

You, the Indo-Guyanese community, are doubly blessed. You have Guyana as your motherland and Bharat Mata as your ancestral land. Today, when India is a land of opportunities, each one of you can play a bigger role in connecting our two countries.

Friends,

Bharat Ko Janiye Quiz has been launched. I call upon you to participate. Also encourage your friends from Guyana. It will be a good opportunity to understand India, its values, culture and diversity.

Friends,

Next year, from 13 January to 26 February, Maha Kumbh will be held at Prayagraj. I invite you to attend this gathering with families and friends. You can travel to Basti or Gonda, from where many of you came. You can also visit the Ram Temple at Ayodhya. There is another invite.

It is for the Pravasi Bharatiya Divas that will be held in Bhubaneshwar in January. If you come, you can also take the blessings of Mahaprabhu Jagannath in Puri. Now with so many events and invitations, I hope to see many of you in India soon. Once again, thank you all for the love and affection you have shown me.

Thank you.
Thank you very much.

And special thanks to my friend Ali. Thanks a lot.