​Prime Minister Shri Narendra Modi and Prime Minister of New Zealand H.E. Mr. Christopher Luxon met on the sidelines of ASEAN-India Summit in Vientiane, Lao PDR today. This was the first meeting between the two leaders.

The two Prime Ministers discussed ways to strengthen bilateral cooperation across a range of areas including trade and investment, defence and security, renewable energy, education, dairy, agri-tech, sports, tourism, space, and people-to-people ties. They noted that frequent high-level contacts have imparted a strong momentum to bilateral relations. In this context, they recalled the recent visit of the President of India to New Zealand, which was a huge success.

​Prime Minister welcomed New Zealand’s decision to join the International Solar Alliance.

​The Prime Ministers renewed their commitment to further strengthen cooperation in multilateral fora and reiterated their commitment to take the India-New Zealand relationship to greater heights.

Prime Minister extended an invitation to Prime Minister Luxon to visit India on mutually convenient dates, which he accepted.

Explore More
140 crore Indians have taken a collective resolve to build a Viksit Bharat: PM Modi on Independence Day

Popular Speeches

140 crore Indians have taken a collective resolve to build a Viksit Bharat: PM Modi on Independence Day
Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season

Media Coverage

Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
PM compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat
December 21, 2024

Prime Minister Shri Narendra Modi compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing the Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat.

In a post on X, he wrote:

“Happy to see Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat. I compliment Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing it. Their initiative highlights the popularity of Indian culture globally.”

"يسعدني أن أرى ترجمات عربية ل"رامايان" و"ماهابهارات". وأشيد بجهود عبد الله البارون وعبد اللطيف النصف في ترجمات ونشرها. وتسلط مبادرتهما الضوء على شعبية الثقافة الهندية على مستوى العالم."