Live Screening of Shri Modi’s speech held at Bugle Rock Park in Bengaluru

Published By : Admin | August 12, 2013 | 15:58 IST
"Great enthusiasm for Shri Modi’s speech across the country"
"Fans of Shri Modi held a special screening of his Hyderabad speech at Bengaluru"

Shri Narendra Modi addressed the Nava Bharat Yuva Bheri rally at Hyderabad on 11th August 2013. People across the country were enthusiastic to hear him and his ideas for a new India. Thousands of people thronged the Lal Bahadur Stadium in Hyderabad to hear him live.

A lot of people in different cities also watched this speech on television. His fans in Bengaluru came up with a novel way to hear him live. They organized a live screening of Shri Modi’s speech at the Bugle Rock Park in Bengaluru. Many people got together at the Bugle Rock Park to watch the live screening of Shri Modi’s speech at Hyderabad.

Here are the glimpses of this innovative way of enjoying a great speech.

Explore More
78 व्या स्वातंत्र्य दिनी, पंतप्रधान नरेंद्र मोदी यांनी लाल किल्याच्या तटावरून केलेले संबोधन

लोकप्रिय भाषण

78 व्या स्वातंत्र्य दिनी, पंतप्रधान नरेंद्र मोदी यांनी लाल किल्याच्या तटावरून केलेले संबोधन
Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season

Media Coverage

Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
PM compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat
December 21, 2024

Prime Minister Shri Narendra Modi compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing the Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat.

In a post on X, he wrote:

“Happy to see Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat. I compliment Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing it. Their initiative highlights the popularity of Indian culture globally.”

"يسعدني أن أرى ترجمات عربية ل"رامايان" و"ماهابهارات". وأشيد بجهود عبد الله البارون وعبد اللطيف النصف في ترجمات ونشرها. وتسلط مبادرتهما الضوء على شعبية الثقافة الهندية على مستوى العالم."