Zero tolerance for terrorism urges Modi

Published By : Admin | June 11, 2009 | 10:52 IST

Narendra Modi met the family members of Major Rakesh Ramani killed in an encounter in Kashmir to pay him a tribute.

Narendra Modi mentioned that Government should adopt zero tolerance against terrorism.

He mentioned that “Since the last 25 years due to terrorism many innocent youth have lost their life and it’s very unfortunate that more people have been killed due to terrorism than the ones who sacrificed their lives on the battle field”.

He said Major Rakesh Ramani’s death is an unrecoverable loss not only for his family but for Gujarat state as well. We all share their sorrow in the tragedy that has befallen on them.

The 27-year-old Major was killed in a gunbattle with the terrorists in Kupwara district Kashmir on June 7.

Major Ramani is the eldest son Vallbhbhai Ramani, a Charted Accountant residing in Vikram Park Socieity in Bapunagar area of the city here. His body was brought to the city on June 9 and was later creamated.

Explore More
প্রধান মন্ত্রী, শ্রী নরেন্দ্র মোদীনা 78শুবা নীংতম নুমিত্তা লাল কিলাগী ফম্বাক্তগী লৈবাক মীয়ামদা থমখিবা ৱারোল

Popular Speeches

প্রধান মন্ত্রী, শ্রী নরেন্দ্র মোদীনা 78শুবা নীংতম নুমিত্তা লাল কিলাগী ফম্বাক্তগী লৈবাক মীয়ামদা থমখিবা ৱারোল
Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season

Media Coverage

Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
PM compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat
December 21, 2024

Prime Minister Shri Narendra Modi compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing the Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat.

In a post on X, he wrote:

“Happy to see Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat. I compliment Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing it. Their initiative highlights the popularity of Indian culture globally.”

"يسعدني أن أرى ترجمات عربية ل"رامايان" و"ماهابهارات". وأشيد بجهود عبد الله البارون وعبد اللطيف النصف في ترجمات ونشرها. وتسلط مبادرتهما الضوء على شعبية الثقافة الهندية على مستوى العالم."