We are not merely reforming India but are transforming India: PM Modi
An India free from poverty, terrorism, corruption, communalism, casteism is being created: PM
Good infrastructure is no longer about roads and rail only. It includes several other aspects that bring a qualitative change in society: PM
We have not shied away from taking decisions that are tough. For us, the nation is bigger than politics: PM
In addition to infrastructure, we are focussing on infraculture, which will help our hardworking farmers: PM Modi

মায়ানমার সফররত ভারতের প্রধানমন্ত্রী শ্রীনরেন্দ্র মোদী বুধবার ইয়াঙ্গনে বসবাসকারী ভারতীয় সম্প্রদায়ের এক সমাবেশেভাষণদানকালে বলেন – “মিলিত ঐতিহ্য ও সভ্যতা, ঐতিহাসিক তথা ভৌগোলিক প্রেক্ষাপট এবংভারত ও মায়ানমারের সন্তান-সন্ততিদের আশা-আকাঙ্খা ও সাফল্যেরই আপনারা এখানেপ্রতিনিধিত্ব করছেন”। মায়ানমারের সমৃদ্ধ, আধ্যাত্মিক ঐতিহ্যের প্রসঙ্গওপ্রধানমন্ত্রী তুলে ধরেন তাঁর এদিনের বক্তব্যে।

শ্রী মোদী বলেন, ভারতের বাইরে ভারতীয় সম্প্রদায়েরযে সমস্ত মানুষ বাস করছেন, এক অর্থে তাঁরা কিন্তু সেখানে ভারতেরই ‘রাষ্ট্রদূত’।ভারতীয় যোগাভ্যাস যেভাবে আন্তর্জাতিক স্বীকৃতি লাভ করেছে, তার মূল কৃতিত্ব কিন্তুপ্রবাসী ভারতীয়দের। কারণ, তাঁরাই যোগচর্চার ঐতিহ্যকে বহন করে নিয়ে গেছেন বিশ্বেরবিভিন্ন প্রান্তে।

প্রধানমন্ত্রী বলেন, “যখনই আপনাদের সঙ্গে আমিমিলিত হই, আমি অনুভব ও উপলব্ধি করি যে, বিভিন্ন দেশে বসবাসকারী ভারতীয় জনসাধারণেরসঙ্গে ভারত সরকারের যোগাযোগ কখনই একমুখী নয়। আমরা বর্তমানে শুধু দেশের সংস্কারপ্রচেষ্টার মধ্যেই আবদ্ধ নেই, বরং আমরা দেশের পরিবর্তন তথা রূপান্তর প্রক্রিয়ারসঙ্গে এখন যুক্ত রয়েছি”। 

শ্রী মোদী বলেন, দারিদ্র্য, সন্ত্রাস,দুর্নীতি,সাম্প্রদায়কতা এবং বর্ণ ও জাতিগত ভেদাভেদ থেকে মুক্ত এক নতুন ভারতেরঅভ্যুদয় ঘটতে চলেছে। 

ভারত সরকার যে দেশে পরিকাঠামো প্রসারের বিষয়টিকেবিশেষভাবে গুরুত্ব দিয়ে চলেছেন, সেকথারও উল্লেখ করেন প্রধানমন্ত্রী। তিনি বলেন,বর্তমানে ভালো পরিকাঠামোর অর্থ শুধুমাত্র সড়ক বা রেলপথ নির্মাণই নয়। এর মধ্যেরয়েছে আরও বহু বিষয়, যা সমাজে গুণগত এক পরিবর্তন সম্ভব করে তুলতে পারে। প্রয়োজনেকঠিন সিদ্ধান্ত গ্রহণের ক্ষেত্রেও যে তাঁর সরকার দ্বিধাগ্রস্ত নয়, একথাও তিনি উচ্চারণকরেন সমাবেশে ভাষণদানকালে। 

শ্রী মোদী বলেন, পণ্য ও পরিষেবা কর অর্থাৎ জিএসটিদেশে এক নতুন সংস্কৃতি গড়ে তুলতে চলেছে। ভারতে রূপান্তর যে সম্ভব, এই আস্থা ওবিশ্বাস পূর্ণ মাত্রায় রয়েছে ভারতীয় জনসাধারণের মধ্যে। জনসাধারণ একথাও উপলব্ধিকরেছেন যে, দেশের সমগ্র ব্যবস্থার মধ্যে যে সমস্ত গলদ রয়ে গেছে, তা থেকে বেরিয়েআসা পরিবর্তিত পরিস্থিতিতে কঠিন হবে না।

দু’দেশের জনসাধারণের মধ্যে পারস্পরিক সংযোগ ওযোগাযোগ যে ভারত-মায়ানমার সম্পর্কে শক্তি বৃদ্ধি করে চলেছে একথাও উল্লেখ করেনপ্রধানমন্ত্রী তাঁর এদিনের বক্তব্যে। 

ইয়াঙ্গন অঞ্চলের মুখ্যমন্ত্রী মিঃ ফিও মিন ফিন-ওউপস্থিত ছিলেন প্রবাসী ভারতীয়দের এই সমাবেশে। 

 সম্পূর্ণ ভাষণ পড়তে এখানে ক্লিক করুন

Explore More
৭৮ তম স্বাধীনতা দিবস উপলক্ষ্যে নয়াদিল্লির লালকেল্লার প্রাকার থেকে প্রধানমন্ত্রীর ভাষণ ১৫ই আগস্ট , ২০২৪

জনপ্রিয় ভাষণ

৭৮ তম স্বাধীনতা দিবস উপলক্ষ্যে নয়াদিল্লির লালকেল্লার প্রাকার থেকে প্রধানমন্ত্রীর ভাষণ ১৫ই আগস্ট , ২০২৪
India’s digital economy surge: Powered by JAM trinity

Media Coverage

India’s digital economy surge: Powered by JAM trinity
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
President of the European Council, Antonio Costa calls PM Narendra Modi
January 07, 2025
PM congratulates President Costa on assuming charge as the President of the European Council
The two leaders agree to work together to further strengthen the India-EU Strategic Partnership
Underline the need for early conclusion of a mutually beneficial India- EU FTA

Prime Minister Shri. Narendra Modi received a telephone call today from H.E. Mr. Antonio Costa, President of the European Council.

PM congratulated President Costa on his assumption of charge as the President of the European Council.

Noting the substantive progress made in India-EU Strategic Partnership over the past decade, the two leaders agreed to working closely together towards further bolstering the ties, including in the areas of trade, technology, investment, green energy and digital space.

They underlined the need for early conclusion of a mutually beneficial India- EU FTA.

The leaders looked forward to the next India-EU Summit to be held in India at a mutually convenient time.

They exchanged views on regional and global developments of mutual interest. The leaders agreed to remain in touch.