PM Modi reaches out to Indian community in Nairobi, thanks people of Kenya for the warm welcome
Indian diversity clearly visible in Kenya, says Prime Minister Modi
Africa is very vital for India: PM Narendra Modi in Kenya
India believes in the principle of ‘Vasudhaiva Kutumbakam’: PM Modi
Improving quality of life of Indian is the main task of my Government: PM Narendra Modi
Good Governance was bringing about a positive change in the lives of people in the country: PM
The sooner forces of humanity join hands, the sooner we defeat terrorism : Prime Minister Modi

Prime Minister Narendra Modi today interacted with the Indian Community in Nairobi, Kenya. Beginning his address, Shri Narendra Modi thanked President of Kenya, Mr. Uhuru Kenyatta for attending the event. PM Narendra Modi also thanked people of Kenya for the warm reception.

Prime Minister Modi said that in Kenya, he witnessed a mini India. Shri Modi commended the Indian community in Kenya for maintaining contact with their Indian roots despite adversity. The Prime Minister expounded about India-Africa relations. “Africa is very vital for India. Our journeys have been shared. We have nurtured and nourished each other in good and bad times”, added the PM.

Shri Narendra Modi stated that India, as a nation, had always believed in the principle of ‘Vasudhaiva Kutumbakam’ –meaning, the world is one family. Prime Minister Modi praised the role of Indian diaspora. He said that they were the true Ambassadors of India.

The Prime Minister laid out his vision of a developed India and highlighted how the Government was continuously taking steps to take the country to newer heights. The Prime Minister stated that improving the quality of life for the ordinary Indian was the ultimate aim of his Government. “At a time when the world is going through an economic downturn, India is the only bright spot. We have achieved 7.6% growth rate this year and I intend to take it even higher”, the PM remarked.

Prime Minister Modi said good governance was bringing about a positive change in the lives of people in the country. He talked about how using mobile technology governance was being simplified and being made reach every citizen of India. “Through the 'Narendra Modi App' you will get all details about what I am doing and you will also know about the Government”, said the PM. He also highlighted how with the use of ‘Garv App’ one could easily track ongoing rural electrification across the country.

Reposing faith in the youth of India, Shri Modi said that they had the potential to do wonders. “Sixty-five per cent of people in India are below thirty-five years of age. To tap into the energy of our 800 million youth, we have started a new campaign called Start Up India”, he added. PM Modi also talked about Government’s Swachh Bharat and Mudra Yojana.

The Prime Minister mentioned that the world today was facing two critical issues –global warming and terrorism. PM said, “The sooner forces of humanity join hands, the sooner we defeat terrorism.” He also stated that India could show the way when it came to mitigating the menace of climate change.

Explore More
140 crore Indians have taken a collective resolve to build a Viksit Bharat: PM Modi on Independence Day

Popular Speeches

140 crore Indians have taken a collective resolve to build a Viksit Bharat: PM Modi on Independence Day
Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season

Media Coverage

Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
PM compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat
December 21, 2024

Prime Minister Shri Narendra Modi compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing the Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat.

In a post on X, he wrote:

“Happy to see Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat. I compliment Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing it. Their initiative highlights the popularity of Indian culture globally.”

"يسعدني أن أرى ترجمات عربية ل"رامايان" و"ماهابهارات". وأشيد بجهود عبد الله البارون وعبد اللطيف النصف في ترجمات ونشرها. وتسلط مبادرتهما الضوء على شعبية الثقافة الهندية على مستوى العالم."