Global Buddhist Congress Convener Ven Lama Lobzang discusses preservation and promotion of Buddhist relics and heritage sites

Gujarat rich in Buddhist relics and heritage, to build world-class ‘Buddha Temple’ at Dev-ni-Mori: Narendra Modi

 

Gandhinagar, Wednesday: Global Buddhist Congress Convener Ven Lama Lobzang today called on Gujarat Chief Minister Narendra Modi and discussed the issue of taking leadership in preserving and promoting Buddhist relics and heritage sites.

The Lama, who is the head of Ashoka Mission, set up to develop Buddhist heritage sites, praised the efforts made by the Chief Minister in preservation of last remains of Lord Buddha in Gujarat.

Mr. Modi apprised the Lama about a world-class ‘Buddha Temple’ proposed to be built at Dev-ni-Mori in the state. He also expressed the state government’s eagerness to preserve and promote Buddhist culture and heritage.

Explore More
140 crore Indians have taken a collective resolve to build a Viksit Bharat: PM Modi on Independence Day

Popular Speeches

140 crore Indians have taken a collective resolve to build a Viksit Bharat: PM Modi on Independence Day
Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season

Media Coverage

Cabinet approves minimum support price for Copra for the 2025 season
NM on the go

Nm on the go

Always be the first to hear from the PM. Get the App Now!
...
PM compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat
December 21, 2024

Prime Minister Shri Narendra Modi compliments Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing the Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat.

In a post on X, he wrote:

“Happy to see Arabic translations of the Ramayan and Mahabharat. I compliment Abdullah Al-Baroun and Abdul Lateef Al-Nesef for their efforts in translating and publishing it. Their initiative highlights the popularity of Indian culture globally.”

"يسعدني أن أرى ترجمات عربية ل"رامايان" و"ماهابهارات". وأشيد بجهود عبد الله البارون وعبد اللطيف النصف في ترجمات ونشرها. وتسلط مبادرتهما الضوء على شعبية الثقافة الهندية على مستوى العالم."